Happy birthday to me- Ôn Lam

Song: 祝我生日快樂 (Happy birthday to me)
Singer: 溫嵐 (Ôn Lam)
Download: VLIP /MP3: Chinese ver | Vietnamese ver by Bảo Thy

Phiên âm:

wo zhi dao shang xin bu neng gai bian shen me
na me
rang wo cheng shi yi dian
cheng shi
er mei you bu neng kong zhi de xuan xie
zhi yao guan shang liao men
bu bi li shei

yi ge ren zuo zai kong dang bao xiang li mian
shou ji
rang ta xiu xi yi ye
nan
xiang qie ge qie diao hui yi de hua mian
yan lei bu neng liu guo
shi er dian
sheng ri kuai le
wo dui zi ji shuo
la zhu dian le
ji mo liang le
sheng ri kuai le
lei ye rong le
wo yao xie xie ni gei de
ni na zou de yi qie
hai ai ni
dai yi dian hen
hai yao shi jian
cai neng ping heng
re lian shang hen
hua mian chong sheng
wo yao xie xie ni
zhu wo sheng ri kuai le

Translated Version:
“Wish Me Happy Birthday”
I know being sad cannot change anything
So
Let me be a bit honest
Honest
And there isn’t any uncontrollable lead offs
As long as you close your door
You need not take notice of anyone

Sitting in the empty box in a theatre by myself
Mobile
Let it rest for a night
Difficult
Want to cut off the frame of memories
The tears cannot fall after 12 O’clock

Happy Birthday
I say to myself
The candle is lit
Loneliness is cold
Happy Birthday
The tears have also melted
I have to thank everything you gave and took away
Still love you
With a bit of hatred
Still need time
To balance
The scar of passionate love
The frames are reborn
I have to thank you
Wish me happy birthday

Lời dịch:
Em biết đau khổ cũng không thay đổi được điều gì
Vậy hãy để em thành thật hơn một chút
Nhưng thành thật khó tránh sẽ không khống chế được những điều sẽ nói
Chỉ cần đóng chặt cửa không để ý đến ai hết
một mình ngồi cô đơn nơi trống trải này
hãy để di động được nghỉ ngơi một đêm
Thật khó, muốn cắt đứt đi hồi ức
Qua 12 giờ nước mắt em sẽ không rơi nữa
Sinh nhật vui vẻ, em tự nói với chính bản thân mình
Nến đã thắp lên, làm bừng sáng nỗi cô đơn
Sinh nhật vui vẻ, nước mắt đã tan ra
Em cần cảm ơn Anh, đã mang đi tất cả những gì anh mang đến
Vẫn yêu anh nhưng có chút hận anh
EM cần thêm thời gian mới cân bằng trở lại
Để vết thương của tình yêu mãnh liệt lại tiếp tục tái sinh
Hãy Chúc em một sinh nhật vui vẻ

© 2008 – 2011, nicky. All rights reserved. Nhấn like hoặc để lại comment là cách để cám ơn cho bài viết hay và giúp cho nhiều người biết đến trang này hơn. Bạn chỉ mất một giây để nhấn like nhưng giá trị mà nó đem lại lớn hơn rất nhiều. Thanks.

You may also like...

1 Response

  1. Max says:

    húhú, lụm tem xé tẹt tẹt nhai nuốt ực ực =))
    _Gà

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *