Khi Trong Mắt Ta Chỉ Có Chàng – Lâm Ức Liên

a00b9003-5743-4ebd-94ce-4e54fcd4f2ce

Song: 当我眼前只有你 – Khi Trong Mắt Ta Chỉ Có Chàng
Singer: 林忆莲 – Lâm Ức Liên
Download: MP3

欲辨难辨你一脸风尘
yuk bin naan bin nei yat lim fung chan
Muốn xa nhưng khó xa khuôn mặt phong trần của chàng
犹如欲辨难辨我命运
yau yu yuk bin naan bin ngo meng wan
Như muốn thay nhưng khó thay vận mệnh của ta
易摘难摘那天际风云
yi jaak naan jaak na tin jai fung wan
Muốn vay nhưng khó vay khoảnh khắc mây gió ngày xưa
犹如易近难近眼前人
yau yu yi gan naan gan ngaan chin yan
Như muốn gần mà chẳng gần ngay trước mặt chàng
难长路中
waan naan cheung lou jung
Con đường hoạn nạn thật dài
各自寸难行
go ji chyun bou naan haang
Tự mình bước từng bước thật khó
如果这是爱
yu gwo je si ngoi
Giống như ái tình này
么比抱拥更真  
sam mo bei pou yung ang jan
Đánh đổi được gì khi ôm ấp chân tình này
问难问你可有可能
yuk man naan man nei ho yau ho nang
Muốn hỏi nhưng khó hỏi chàng có thể hay không
犹如易觅难觅过路人
yau yu yi mik naan mik gwo lou yan
Như muốn tìm nhưng khó tìm một người qua đường
路若长若短
lou yeuk cheung yeuk dyun
Đường như rất gần mà lại rất xa
注定继续同行
jyu ding gai juk tung haang
Đã định là sẽ cùng chung bước
难得你共我
naan dak nei gung ngo
Sao khó để chàng cùng ta
过渡寻觅永恒  
chung gwo dou cham mik wing hang
Đã từng tìm kiếm sự vĩnh hằng
当我眼前只有你
dong ngo ngaan chin ji yau nei
Giờ trong mắt ta chỉ có chàng
当你背后总有我
dong nei bui hau jung yau ngo
Giờ sau lưng chàng luôn có ta
在路途上一双一
joi lou tou seung yat seung yat deui
Chung con đường là một cặp song đôi
但背影相差算多不算多  
daan bui ying seung cha syun do bat syun do
Nhưng hình bóng cứ mờ dần tính chẳng tính được bao nhiêu
当我眼前只有你
dong ngo ngaan chin ji yau nei
Giờ trong mắt ta chỉ có chàng
当你背后总有我
dong nei bui hau jung yau ngo
Giờ sau lưng chàng luôn có ta
漫漫途上风声交错
maan maan tou seung fung seng gaau cho
Trên con đường xa xôi nghe tiếng gió lộng
像唱出彼此未唱的歌  
jeung cheung cheut bei chi mei cheung di go
Hát một khúc ca mà như chưa hát
漫漫途上风声交错
maan maan tou seung fung seng gaau cho
Trên con đường xa xôi nghe tiếng gió lộng
像唱出彼此未唱的歌
jeung cheung cheut bei chi mei cheung di go
Hát một khúc ca mà như chưa hát
Bài dịch thứ 204

© 2013 – 2014, nicky. All rights reserved. Nhấn like hoặc để lại comment là cách để cám ơn cho bài viết hay và giúp cho nhiều người biết đến trang này hơn. Bạn chỉ mất một giây để nhấn like nhưng giá trị mà nó đem lại lớn hơn rất nhiều. Thanks.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *