Nếu có một ngày em không ở bên cạnh anh
Song: 如果有一天你不在我身边 – Nếu có một ngày em không ở bên cạnh anh
Singer: 安琥 – An Hổ
Download: MP3
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还拿什么眷恋你的脸
wǒ huán ná shén mo juàn liàn nǐ de liǎn
Ngã hoàn nã thập yêu quyến luyến nhĩ đích kiểm
Thì ta làm sao quyến luyến nét hồng nhan
灯光都熄灭
dēng guāng dōu xī miè
Đăng quang đô tức diệt
Ánh đèn đã tắt
孤单一人过寒夜
gū dān yī rén guò hán yè
Cô đan nhất nhân quá hàn dạ
Chỉ mình ta cô độc trong đêm lạnh
熬不过一天似一万年
áo bú guò yī tiān sì yī wàn nián
Ngao bất quá nhất thiên tự nhất vạn niên
Ta cảm giác một ngày dài như một vạn năm
月圆月缺
yuè yuán yuè quē
Nguyệt viên nguyệt khuyết
Trăng tròn trăng khuyết
不过是一瞬间
bú guò shì yī shùn jiān
Bất quá thị nhất thuấn gian
Biến hóa trong chớp mắt
仿佛爱人前世都有恩怨
fǎng fó ài rén qián shì dōu yǒu ēn yuàn
Phảng phật ái nhân tiền thế đô hữu ân oán
Dường như tiền kiếp ái nhân có ân oán
对你好一点
duì nǐ hǎo yī diǎn
Đối nhĩ hảo nhất điểm
Với nàng ta vẫn một lòng
却也伤更深一些
què yě shāng gèng shēn yī xiē
Khước dã thương canh thâm nhất ta
Dẫu cho nỗi đau này có sâu thêm đi nữa
明明在身边偏偏看不见
míng míng zài shēn biān piān piān kàn bù jiàn
Minh minh tại thân biên thiên thiên khán bất kiến
Rõ ràng ở bên cạnh mà cứ như là không gặp gỡ
爱过的人转眼已成云烟
ài guò de rén zhuǎn yǎn yǐ chéng yún yān
Ái quá đích nhân chuyển nhãn dĩ thành vân yên
Có ai yêu mà chớp mắt xem như mây khói không
为何对你我还有些眷恋
wéi hé duì nǐ wǒ hái yǒu xiē juàn liàn
Vi hà đối nhĩ ngã hoàn hữu ta quyến luyến
Vậy mà với nàng ta vẫn cứ quyến luyến
是我看不透
shì wǒ kàn bù tòu
Thị ngã khán bất thấu
Là ta nhìn không thấu
还是感情都善变
hái shì gǎn qíng dōu shàn biàn
Hoàn thị cảm tình đô thiện biến
Hay là do cảm tình chi phối
原来永远还是到不了永远
yuán lái yǒng yuǎn hái shì dào bù le yǒng yuǎn
Nguyên lai vĩnh viễn hoàn thị đáo bất liễu vĩnh viễn
Tình cảm này là nhất thời hay vĩnh viễn
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还拿什么眷恋你的脸
wǒ huán ná shén mo juàn liàn nǐ de liǎn
Ngã hoàn nã thập yêu quyến luyến nhĩ đích kiểm
Thì ta làm sao quyến luyến nét hồng nhan
灯光都熄灭
dēng guāng dōu xī miè
Đăng quang đô tức diệt
Ánh đèn đã tắt
孤单一人过寒夜
gū dān yī rén guò hán yè
Cô đan nhất nhân quá hàn dạ
Chỉ mình ta cô độc trong đêm lạnh
熬不过一天似一万年
áo bú guò yī tiān sì yī wàn nián
Ngao bất quá nhất thiên tự nhất vạn niên
Ta cảm giác một ngày dài như một vạn năm
爱过的人转眼已成云烟
ài guò de rén zhuǎn yǎn yǐ chéng yún yān
Ái quá đích nhân chuyển nhãn dĩ thành vân yên
Có ai yêu mà chớp mắt xem như mây khói không
为何对你我还有些眷恋
wéi hé duì nǐ wǒ hái yǒu xiē juàn liàn
Vi hà đối nhĩ ngã hoàn hữu ta quyến luyến
Vậy mà với nàng ta vẫn cứ quyến luyến
是我看不透
shì wǒ kàn bù tòu
Thị ngã khán bất thấu
Là ta nhìn không thấu
还是感情都善变
hái shì gǎn qíng dōu shàn biàn
Hoàn thị cảm tình đô thiện biến
Hay là do cảm tình chi phối
原来永远还是到不了永远
yuán lái yǒng yuǎn hái shì dào bù le yǒng yuǎn
Nguyên lai vĩnh viễn hoàn thị đáo bất liễu vĩnh viễn
Tình cảm này là nhất thời hay vĩnh viễn
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还如何能收拾这残垣
wǒ huán rú hé néng shōu shí zhè cán yuán
Ngã hoàn như hà năng thu thập giá tàn viên
Ta làm sao có thể thu dọn tàn tích của mối tình này
藕断丝还连
ǒu duàn sī huán lián
Ngẫu đoạn ti hoàn liên
Lòng đứt đoạn sao tơ tình mãi vấn vương
斩不断的今生缘
zhǎn bù duàn de jīn shēng yuán
Trảm bất đoạn đích kim sinh duyến
Chém không đứt tình duyên kiếp này
心已失守我的城池已沦陷
xīn yǐ shī shǒu wǒ de chéng chí yǐ lún xiàn
Tâm dĩ thất thủ ngã đích thành trì dĩ luân hãm
Lòng ta gục ngã như thành trì bị vây hãm
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还拿什么眷恋你的脸
wǒ huán ná shén mo juàn liàn nǐ de liǎn
Ngã hoàn nã thập yêu quyến luyến nhĩ đích kiểm
Thì ta làm sao quyến luyến nét hồng nhan
灯光都熄灭
dēng guāng dōu xī miè
Đăng quang đô tức diệt
Ánh đèn đã tắt
孤单一人过寒夜
gū dān yī rén guò hán yè
Cô đan nhất nhân quá hàn dạ
Chỉ mình ta cô độc trong đêm lạnh
熬不过一天似一万年
áo bú guò yī tiān sì yī wàn nián
Ngao bất quá nhất thiên tự nhất vạn niên
Ta cảm giác một ngày dài như một vạn năm
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还如何能收拾这残垣
wǒ huán rú hé néng shōu shí zhè cán yuán
Ngã hoàn như hà năng thu thập giá tàn viên
Ta làm sao thu dọn tàn tích của mối tình này
藕断丝还连
ǒu duàn sī huán lián
Ngẫu đoạn ti hoàn liên
Lòng đứt đoạn sao tơ tình mãi vấn vương
斩不断的今生缘
zhǎn bù duàn de jīn shēng yuán
Trảm bất đoạn đích kim sinh duyến
Chém không đứt tình duyên kiếp này
心已失守我的城池已沦陷
xīn yǐ shī shǒu wǒ de chéng chí yǐ lún xiàn
Tâm dĩ thất thủ ngã đích thành trì dĩ luân hãm
Lòng ta gục ngã như thành trì bị vây hãm
如果有一天你不在我身边
rú guǒ yǒu yī tiān nǐ bù zài wǒ shēn biān
Như quả hữu nhất thiên nhĩ bất tại ngã thân biên
Nếu có một ngày nàng không ở bên ta nữa
我还拿什么眷恋你的脸
wǒ huán ná shén mo juàn liàn nǐ de liǎn
Ngã hoàn nã thập yêu quyến luyến nhĩ đích kiểm
Thì ta làm sao quyến luyến nét hồng nhan
灯光都熄灭
dēng guāng dōu xī miè
Đăng quang đô tức diệt
Ánh đèn đã tắt
孤单一人过寒夜
gū dān yī rén guò hán yè
Cô đan nhất nhân quá hàn dạ
Chỉ mình ta cô độc trong đêm lạnh.
Bài dịch thứ 35
© 2010 – 2011, quan4.net. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks!
Related Posts
-
http://cpmprofit.zuru.com.pl/zarabianie-w-internecie/ cpmprofit
-
http://www.basearticles.com/Art/236383/88/Helpful-Tips-in-Using-the-P90X-Exercise-Program-At-Home.html p90x review
-
http://monicalauterbach.bravehost.com/ Corbelli
-
http://www.feedercentral.com/?p=301 Bill Pietras
-
http://de-pl.ceremonials.pl Amanda Pisegna
-
http://kostenlos-spieledownloaden.com/ Frederic Baize
-
http://goarticles.com/article/Helpful-Advices-on-How-to-Watch-Free-Movies-Online/4248028 watch free movies online now
-
http://handyinternetflatvergleich.com Chester Hauenstein
-
http://shoerackclosetdoor.com/shoe-holder Shoe Holder
-
http://couchandchairslipcovers.com Best Chair Slipcovers
-
http://mantelsforfireplace.com/outdoor-fireplace Outdoor Fireplace
-
http://thebestlawnmowerreviews.com/lawn-mower-tires Lawn Mower Tires
