<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>quan4.net &#187; korean music</title>
	<atom:link href="http://quan4.net/tag/korean-music/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://quan4.net</link>
	<description>Lữ khách Giang Nam dừng chân đất bắc, mịt mù nhân ảnh mộng hồng nhan.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 05:50:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss</title>
		<link>http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=because-im-a-girl-kiss</link>
		<comments>http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 04:33:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4985</guid>
		<description><![CDATA[Download .AVI (YAN) 그냥 방법을 이해할 수 없다 모든 남성과 거기 실수 그러면 그들이 모두 던져 모두 당신과 당신의 마음들을 벗겨주고 넌 자신이 얼마나 내게 사랑 했잖아 얼마나 우리의 사랑이 될 운명이었다 그리고 난 널 믿었는데 난 당신이 나를 자유롭게하는 &#8230; <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/screenshot1md7.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4986" title="screenshot1md7" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/screenshot1md7-300x166.jpg" alt="" width="300" height="166" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><object width="640" height="467" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.megavideo.com/v/RIFVHOZL0a060675f94ee3a73e1718c113ed5b2c" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="640" height="467" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.megavideo.com/v/RIFVHOZL0a060675f94ee3a73e1718c113ed5b2c" allowFullScreen="true" allowfullscreen="true" /></object></p>
<p style="text-align: center;">Download <a href="http://www.mediafire.com/?tmmtnnlgjdk" target="_blank">.AVI</a> (YAN)</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;">그냥 방법을 이해할 수 없다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 모든 남성과 거기 실수</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그러면 그들이 모두 던져 모두 당신과 당신의 마음들을 벗겨주고</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 넌 자신이 얼마나 내게 사랑 했잖아</span><br />
<span style="color: #008080;"> 얼마나 우리의 사랑이 될 운명이었다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그리고 난 널 믿었는데</span><br />
<span style="color: #008080;"> 난 당신이 나를 자유롭게하는 것이라고 생각</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 당신은 그냥 나에게 진실을 말했어야하는데</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그게 내가 당신을 위해 여자가 아니었다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 하지만 여전히 나는 아무것도하지 않았다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그래서 제 마음은 당신에 의존</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 비록 지금의 내가 당신을 싫어한다고</span><br />
<span style="color: #008080;"> 비록 내가 당신을 저주를 지르며</span><br />
<span style="color: #008080;"> 난 항상 당신을 사랑해야합니다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 왜냐면 난 걸이란</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 차갑게 너를 떠난 남자가 말했다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 당신과 지루의 아프면</span><br />
<span style="color: #008080;"> 나는 그것이 거짓 알아</span><br />
<span style="color: #008080;"> 하지만, 아직도 내가 울었 다 준</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 절대 다시 속지됩니다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 아무것 때 내 모든 사실을 부여하려면</span><br />
<span style="color: #008080;"> 또 바보가되고 싶어</span><br />
<span style="color: #008080;"> 하지만 난 다시는 사랑에 빠지지 않습니다</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 당신은 그냥 나에게 진실을 말했어야하는데</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그게 내가 당신을 위해 여자가 아니었다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 하지만 아직도 내 마음은 당신에 의존하는 단서도 없었습니다</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 비록 지금의 내가 당신을 싫어한다고</span><br />
<span style="color: #008080;"> 비록 내가 당신을 저주를 지르며</span><br />
<span style="color: #008080;"> 난 항상 당신을 사랑해야합니다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 왜냐면 난 걸이란</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 오늘 우리는 헤어 졌어요 &#8230;</span><br />
<span style="color: #008080;"> 당신은 누군가가 당신보다 더 편안하고 행복하게 만나 자고 했단 말야 &#8230;</span><br />
<span style="color: #008080;"> 넌 그냥 다른 친구들은 모두 같은 &#8230;</span><br />
<span style="color: #008080;"> 무엇을 할 때 당신은 내게 사랑한다는 얘기 된거야?</span><br />
<span style="color: #008080;"> 솔직히, 난 당신을 행복하게하고 싶지 않아 &#8230;</span><br />
<span style="color: #008080;"> 내가 만약 당신이 정말로 나를 잊어 어쩌지?</span><br />
<span style="color: #008080;"> 내가 너무 많은 고통에서 더 많은 고통을보다 잘 할 수 호되게 &#8230;</span><br />
<span style="color: #008080;"> 왜냐면 난 아직 당신을 사랑 해요 &#8230;</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 당신은 내 의지를 덮쳤어</span><br />
<span style="color: #008080;"> 사랑을 위해 무엇이든 할 수</span><br />
<span style="color: #008080;"> 지금은 통증이 하나 뿐이라고</span><br />
<span style="color: #008080;"> 다 떨어져 받아 주시겠습니까?</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 당신은 그냥 나에게 진실을 말했어야하는데</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그게 내가 당신을 위해 여자가 아니었다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 하지만 여전히 나는 아무것도하지 않았다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 그래서 제 마음은 당신에 의존</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 비록 지금의 내가 당신을 싫어한다고</span><br />
<span style="color: #008080;"> 비록 내가 당신을 저주를 지르며</span><br />
<span style="color: #008080;"> 난 항상 당신을 사랑해야합니다</span><br />
<span style="color: #008080;"> 왜냐면 난 걸이란</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> &#8212;- Romaji: </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Do dae cheh all soo ga obbso, namja duel ee ma eum</span><br />
<span style="color: #008080;"> won hal daeng un jeg go, da joo ni ee jen dduh nan deh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> ee run juk chuh eum ee ra go, nuh nun tuk byul ha da nun</span><br />
<span style="color: #008080;"> kul mal eul mid usso, nae gen haeng bok ee ussuh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Maul eul ha ji kuh rae suh, nae ga shil uh jyot da go</span><br />
<span style="color: #008080;"> nun ji ga ob nun nah nuel bo chae gi man haessuh</span><br />
<span style="color: #008080;"> nuh reul yok ha myun suh do, man ee kuh ri eul go ya</span><br />
<span style="color: #008080;"> sarang ee jun boo een na nun yuh ja ee ni ka</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Mo deun gul ship geh da joo myun</span><br />
<span style="color: #008080;"> kum bang shil jung nae nun geh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> namja deul ussuh tuel rin mal kat ji ahn ah</span><br />
<span style="color: #008080;"> da shi nun sok ji anh oh ri, ma eum muk uh ji man</span><br />
<span style="color: #008080;"> ddo da shi sarang eh moo nuh ji nun geh yuh ja ya</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Maul eul ha ji kuh rae suh, nae ga shil uh jyot da go</span><br />
<span style="color: #008080;"> nun ji ga ob nun nah nuel bo chae gi man haessuh</span><br />
<span style="color: #008080;"> nuh reul yok ha myun suh do, man ee kuh ri eul go ya</span><br />
<span style="color: #008080;"> sarang ee jun boo een na nun yuh ja ee ni ka</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> [narration]</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Oh nuel oo rin hae yuh jyot ssuh</span><br />
<span style="color: #008080;"> boo dee hang bok ha rah go</span><br />
<span style="color: #008080;"> noh boh dah joh eun sah ram mahn nah gil bah rahn dah go</span><br />
<span style="color: #008080;"> noh doh dah reun nam ja rang ddok kat tae</span><br />
<span style="color: #008080;"> nal sarang han dah go mahl han dden on jeh go</span><br />
<span style="color: #008080;"> sul jik hee na&#8230; nee gah jahl den eun goh shi roh</span><br />
<span style="color: #008080;"> na bo dah yeh boon yuhja mahn na hang bok ha geh jahl sahl myun oh tok hae</span><br />
<span style="color: #008080;"> keu roh dah nahl jung mahl Eee joh boh rhee myun oh tok hae</span><br />
<span style="color: #008080;"> nahn Ee rok keh him deun deh.. him deul roh jook ket neun deh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> ah jik doh nohl noh moo sarang ha neun deh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Sarang eul wi hae suh ra myun</span><br />
<span style="color: #008080;"> mo deun da hal soo it nun</span><br />
<span style="color: #008080;"> yuh ja ee chak han bun nung eul</span><br />
<span style="color: #008080;"> ee young ha ji nun mal ah jwo</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Han yuh ja yo tae unna, sarang bahd go sa nun geh</span><br />
<span style="color: #008080;"> ee ruh geh him duel go, oh ryul eul jul molla suh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> nuh reul yok ha myun suh do, man ee kuh ri eul go ya</span><br />
<span style="color: #008080;"> sarang ee jun boo een na nun yuh ja ee ni ka</span><br />
<span style="color: #008080;"> nuh reul yok ha myun suh do, man ee kuh ri eul go ya</span><br />
<span style="color: #008080;"> sarang ee jun boo een na nun yuh ja ee ni ka </span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> &#8212;&#8211; Engtrans</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Because I&#8217;m a girl ( KISS )</span><br />
<span style="color: #008080;"> I just cant understand the hearts of men</span><br />
<span style="color: #008080;"> they tell you they want you and then they leave you</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> this is the first time, you&#8217;re special</span><br />
<span style="color: #008080;"> I believed those words and I was so happy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> you should have told me you didn&#8217;t like me any more</span><br />
<span style="color: #008080;"> but I couldn&#8217;t see that and you just rushed me</span><br />
<span style="color: #008080;"> although I will curse you I&#8217;ll still miss you</span><br />
<span style="color: #008080;"> since I am a girl, to whom love is everything</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> i heard that if you give up things too easily</span><br />
<span style="color: #008080;"> to a man, he will get bored with you</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> i don&#8217;t think this is wrong</span><br />
<span style="color: #008080;"> a girl says that she will never be fooled again</span><br />
<span style="color: #008080;"> but she will fall in love again</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> you should have told me you didn&#8217;t like me any more</span><br />
<span style="color: #008080;"> but I couldn&#8217;t see that and you just rushed me</span><br />
<span style="color: #008080;"> although I will curse you I&#8217;ll still miss you</span><br />
<span style="color: #008080;"> since I am a girl, to whom love is everything</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Hey babe</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> the pain</span><br />
<span style="color: #008080;"> it&#8217;s not enough to describe how i feel</span><br />
<span style="color: #008080;"> we were so happy together</span><br />
<span style="color: #008080;"> but I know now</span><br />
<span style="color: #008080;"> I&#8217;ve been blind</span><br />
<span style="color: #008080;"> you told me that you&#8217;d never let me down</span><br />
<span style="color: #008080;"> whenever I needed you you&#8217;d always be here</span><br />
<span style="color: #008080;"> I can forgive but I cant forget</span><br />
<span style="color: #008080;"> even though you hurt me</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> I still love you</span><br />
<span style="color: #008080;"> I still love you</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> don&#8217;t take advantage of a girl&#8217;s willingness to do anything for love</span><br />
<span style="color: #008080;"> and her caring instinct</span><br />
<span style="color: #008080;"> i didn&#8217;t know that to be born as a girl and to be loved was so hard</span><br />
<span style="color: #008080;"> although i will curse you i&#8217;ll still miss you</span><br />
<span style="color: #008080;"> since i am a girl, to whom love is everything</span><br />
<span style="color: #008080;"> although i will curse you i&#8217;ll still miss you</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> since i am a girl, to whom love is everything</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;">Bởi vì em là con gái</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em chẳng thể nào hiểu nỗi trái tim của đàn ông</span><br />
<span style="color: #008080;"> Họ nói rằng họ muốn bên mình và rồi họ lại bỏ rơi mình</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nhưng đây là lần đầu tiên, anh thật đặc biệt</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em tin vào những lời anh nói và em thấy thật hạnh phúc</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Đánh lẽ anh nên nói rằng anh không còn thích em nữa</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Nhưng em không nhận ra điều đó và anh rời bỏ em</span><br />
<span style="color: #008080;"> Dẫu cho em có nguyền rủa anh em vẫn sẽ nhớ đến anh</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em là một cô gái với em tình yêu là tất cả</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Em nghe người ta nói nếu em quá dễ dàng với đàn ông</span><br />
<span style="color: #008080;"> Anh ta sẽ chán em</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em không nghĩ điều đó là sai</span><br />
<span style="color: #008080;"> Một người con gái nói cô ta sẽ không bao giờ ngốc nghếch thế nữa</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nhưng cô ta lại mãi chìm đắm trong tình yêu</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Đánh lẽ anh nên nói rằng anh không còn thích em nữa</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nhưng em không nhận ra điều đó và anh rời bỏ em</span><br />
<span style="color: #008080;"> Dẫu cho em có nguyền rủa anh em vẫn sẽ nhớ đến anh</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em là một cô gái với em tình yêu là tất cả</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Này anh yêu</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nỗi đau ư</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nó đâu có đủ để diễn tả cảm giác trong em</span><br />
<span style="color: #008080;"> Chúng ta đã rất hạnh phúc khi ở bên nhau</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Nhưng giờ em biết</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em thật mù quáng</span><br />
<span style="color: #008080;"> Anh nói em với rằng anh sẽ không bao giờ khiến em thất vọng</span><br />
<span style="color: #008080;"> Bất cứ khi nào em cần anh anh sẽ ở bên em</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em có thể tha thứ nhưng nào đâu có thể quên</span><br />
<span style="color: #008080;"> Dù anh khiến em đau đớn</span><br />
<span style="color: #008080;"> Nhưng em vẫn yêu anh</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em vẫn yêu anh</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Đừng bao giờ lợi dụng lòng tin của người con gái</span><br />
<span style="color: #008080;"> Để làm bất cứ điều gì vì cho đó là tình yêu</span><br />
<span style="color: #008080;"> Đó là bản năng của người con gái</span><br />
<span style="color: #008080;"> Và em nào đâu hay biết rằng khi sinh ra là một người con gái để có được tình yêu lại khó đến vậy</span><br />
<span style="color: #008080;"> Dẫu cho em có nguyền rủa anh em vẫn sẽ nhớ đến anh</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em là một cô gái với em tình yêu là tất cả</span><br />
<span style="color: #008080;"> Dẫu cho em có nguyền rủa anh em vẫn sẽ nhớ đến anh</span><br />
<span style="color: #008080;"> Em là một cô gái với em tình yêu là tất cả</span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cry Cry &#8211; T-Ara</title>
		<link>http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=cry-cry-t-ara</link>
		<comments>http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 03:32:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4977</guid>
		<description><![CDATA[Download: With vietsub ( 440Mb) &#124; HD Non Sub Part1 Part2 Part3 (1.1GB) Hangul 새빨간 장미처럼 가시같은 말로 날찌른너 넌마치 문신처럼 지우려할 수 없게 패여 crycry can’t you see the music 불꽃처럼 뜨겁게 you are my boy baby can’t you &#8230; <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/t-ara-music-video-insert.jpg"><img class="alignnone wp-image-4978 size-medium" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/t-ara-music-video-insert-207x300.jpg" alt="" height="300" width="207"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" height="362" width="640"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="src" value="http://www.megavideo.com/v/K6GM5D679aefac31e8a0703f6ca7b88d72344ab12"><param name="allowfullscreen" value="true"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.megavideo.com/v/K6GM5D679aefac31e8a0703f6ca7b88d72344ab12" allowfullscreen="true" height="362" width="640"></object></p>
<p style="text-align: center;">Download: <a href="http://www.megaupload.com/?d=PCD08SNK" target="_blank">With vietsub</a> ( 440Mb) | HD Non Sub <a href="http://www.megaupload.com/?d=SMK0TZLK" target="_blank">Part1</a> <a href="http://www.megaupload.com/?d=YYB6JSGH" target="_blank">Part2</a> <a href="http://www.megaupload.com/?d=DFKXMUCL" target="_blank">Part3</a> (1.1GB)</p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;">Hangul</span><br /><span style="color: #008080;"> 새빨간 장미처럼</span><br /><span style="color: #008080;"> 가시같은 말로 날찌른너</span><br /><span style="color: #008080;"> 넌마치 문신처럼 지우려할 수 없게 패여</span><br /><span style="color: #008080;"> crycry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> 불꽃처럼 뜨겁게 you are my boy</span><br /><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look at my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> 슬픔에 빠진 내 두 눈을 봐 ohoh</span><br /><span style="color: #008080;"> 붉은 태양보다 더 뜨겁게</span><br /><span style="color: #008080;"> 사랑했던 나를 울리지마</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> hey T-ara</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 새빨간 장미처럼</span><br /><span style="color: #008080;"> 가시같은 말로 날찌른너</span><br /><span style="color: #008080;"> 넌마치 문신처럼 지우려 할 수 없게 패여</span><br /><span style="color: #008080;"> crycry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> 불꽃처럼 뜨겁게 you are my boy</span><br /><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look at my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> 슬픔에 빠진 내 두 눈을 봐 ohoh</span><br /><span style="color: #008080;"> 붉은 태양보다 더 뜨겁게 사랑했던 나를 울리지마</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> brake it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> brake it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> take it come on come on come on</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> 난 중독된것처럼</span><br /><span style="color: #008080;"> 그리워하고 또 그리워해</span><br /><span style="color: #008080;"> 넌 마치 감옥처럼</span><br /><span style="color: #008080;"> 니안에 날 가둬버렸나봐</span><br /><span style="color: #008080;"> crycry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> 불꽃처럼 뜨겁게 you are my boy</span><br /><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look at my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> 슬픔에빠진 내 두눈을봐ohoh</span><br /><span style="color: #008080;"> 붉은태양보다더뜨겁게 사랑했던 나를 울리지마</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> let’s dance</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look at my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> 슬픔에빠진 내 두눈을봐ohoh</span><br /><span style="color: #008080;"> 붉은태양보다더뜨겁게 사랑했던 나를 울리지마</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> brake it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> brake it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> take it come on come on come on</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look at my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> 슬픔에빠진 내 두눈을봐ohoh</span><br /><span style="color: #008080;"> 붉은태양보다더뜨겁게 사랑했던 나를 울리지마</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> ====Romanization======</span><br /><span style="color: #008080;"> saebbal gan jangmi cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> kaji gateun mallo nal jjireun neo</span><br /><span style="color: #008080;"> neom machi munshin cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> ji uryeo halsu eobtge paeyeo</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry Cry Can’t you see the music?</span><br /><span style="color: #008080;"> bul kkok cheoreom, tteugeobge You are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Baby can’t you see the look in my eyes?</span><br /><span style="color: #008080;"> seulpeume bbajin nae du nuneul bwa, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> bulgeun taeyang boda deo tteugeobge</span><br /><span style="color: #008080;"> sarang haetdeon nareul ullijima</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Hey, T-ara</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> saebbal gan jangmi cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> kaji gateun mallo nal jjireun neo, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> neom machi munshin cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> ji uryeo halsu eobtge paeyeo</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry Cry Can’t you see the music?</span><br /><span style="color: #008080;"> bul kkok cheoreom, tteugeobge You are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Baby can’t you see the look in my eyes?</span><br /><span style="color: #008080;"> seulpeume bbajin nae du nuneul bwa, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> bulgeun taeyang boda deo tteugeobge</span><br /><span style="color: #008080;"> sarang haetdeon nareul ullijima, Ah Ah</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> Break it, Come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> Break it, Come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> Take it, Come on come on come on</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> T-ARA Time to Love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> nan jungdok dwen geot cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> geuri wo hago tto geuri wo hae</span><br /><span style="color: #008080;"> neon machi gam ok cheoreom</span><br /><span style="color: #008080;"> ni ane nal gadwo beoryeot na bwa</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry Cry Can’t you see the music?</span><br /><span style="color: #008080;"> bulkkok cheoreom tteugeobge You are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Baby can’t you see the look in my eyes?</span><br /><span style="color: #008080;"> seulpeume bbajin nae du nuneul bwa, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> bulgeun taeyang boda deo tteugeobge</span><br /><span style="color: #008080;"> sarang haetdeon nareul ullijima, Ah Ah</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> Ah Ah, Yeah</span><br /><span style="color: #008080;"> Let’s dance</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Baby can’t you see the look in my eyes?</span><br /><span style="color: #008080;"> seulpeume bbajin nae du nuneul bwa, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> bulgeun taeyang boda deo tteugeobge</span><br /><span style="color: #008080;"> sarang haetdeon nareul ullijima, Ah Ah</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> Brake it, Come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> Brake it, Come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> Take it, Come on come on come on</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> T-ARA Time to Love</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Baby can’t you see the look in my eyes?</span><br /><span style="color: #008080;"> seulpeume bbajin nae du nuneul bwa, Oh Oh</span><br /><span style="color: #008080;"> bulgeun taeyang boda deo tteugeobge</span><br /><span style="color: #008080;"> sarang haetdeon nareul ullijima</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> ====Engtrans======</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> You’re like a new red rose</span><br /><span style="color: #008080;"> Your words are of its thorns that smother me</span><br /><span style="color: #008080;"> You’re just like a tattoo, a dent that cannot be removed</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> cry cry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> hot like a spark of flame you are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look in my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> It seems like a couple of tears fell for the sadness oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Even hotter than the red sun</span><br /><span style="color: #008080;"> Is the love I once had, please don’t cry</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> hey t-ara</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> You’re like a new red rose</span><br /><span style="color: #008080;"> Your words are of those thorns that smother me</span><br /><span style="color: #008080;"> You’re just like a tattoo, a dent that cannot be removed</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> cry cry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> hot like a spark of flame you are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look in my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> It seems like a couple of tears fell for the sadness oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Even hotter than the red sun</span><br /><span style="color: #008080;"> Is the love I once had, please don’t cry</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Let’s go</span><br /><span style="color: #008080;"> break it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> break it come on come on yo</span><br /><span style="color: #008080;"> take it come on come on come on</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> It feels like I’m addicted</span><br /><span style="color: #008080;"> Missing you more and more</span><br /><span style="color: #008080;"> You’re just like a prison</span><br /><span style="color: #008080;"> It feels like im trapped inside of you</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> cry cry can’t you see the music</span><br /><span style="color: #008080;"> hot like a spark of flame you are my boy</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> baby can’t you see the look in my eyes</span><br /><span style="color: #008080;"> It seems like a couple of tears fell for the sadness oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Even hotter than the red sun</span><br /><span style="color: #008080;"> Is the love I once had, please don’t cry</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> ============</span><br /><span style="color: #008080;">Anh tựa như một bông hồng tươi đỏ thắm</span><br /><span style="color: #008080;"> Lời anh nói là những chiếc gai nhọn vây quanh em</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh như một hình xăm,một vết sẹo không thể nào phai mờ được</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry cry,anh không cảm nhận được điệu nhạc này sao?</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng như ngọn lủa bừng cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh là chàng trai của em</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Anh yêu! Anh có thấy ánh nhìn nơi đôi mắt em không?</span><br /><span style="color: #008080;"> Những giọt nước mắt rơi trong nỗi u sầu,oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng hơn cả ánh dương rực cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Đó chính là tình yêu em từng có</span><br /><span style="color: #008080;"> Xin đừng để em phải rơi lệ</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Hey,T-ara</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Anh là một đóa hồng đỏ tươi rực rỡ</span><br /><span style="color: #008080;"> Lời anh nói như những chiếc gai vây quanh em</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh như một hình xăm,một vết sẹo mà em chẳng thể xóa nhòa</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry cry,anh không cảm nhận được điệu nhạc này sao?</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng như ngọn lủa bừng cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh là chàng trai của em</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Anh yêu! Anh có thấy ánh nhìn nơi đôi mắt em không?</span><br /><span style="color: #008080;"> Những giọt nước mắt rơi trong nỗi u sầu,oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng hơn cả ánh dương rực cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Đó chính là tình yêu em từng có</span><br /><span style="color: #008080;"> Xin đừng để em phải rơi lệ</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Đi nào!</span><br /><span style="color: #008080;"> Hãy phá vỡ nó thôi nào</span><br /><span style="color: #008080;"> Hãy phá vỡ nó thôi nào</span><br /><span style="color: #008080;"> Hãy mang nó đi thôi</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Em như một con nghiện</span><br /><span style="color: #008080;"> Nỗi nhớ anh cứ dai dẳng trong em</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh như chốn ngục tù</span><br /><span style="color: #008080;"> Giam cầm em mãi mãi bên trong</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Cry cry,anh không cảm nhận được điệu nhạc này sao?</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng như ngọn lủa bừng cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Anh là chàng trai của em</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #008080;"> Anh yêu! Anh có thấy ánh nhìn nơi đôi mắt em không?</span><br /><span style="color: #008080;"> Những giọt nước mắt rơi trong nỗi u sầu,oh oh</span><br /><span style="color: #008080;"> Nóng bỏng hơn cả ánh dương rực cháy</span><br /><span style="color: #008080;"> Đó chính là tình yêu em từng có</span><br /><span style="color: #008080;"> Xin đừng để em phải rơi lệ</span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Echo &#8211; SNSD</title>
		<link>http://quan4.net/echo-snsd.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=echo-snsd</link>
		<comments>http://quan4.net/echo-snsd.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 02:54:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4973</guid>
		<description><![CDATA[Download: .PART1 &#124; .PART2 (clip HD not include sub) Echo ===============KOREAN=============== (너같은 남자 진짜 처음이야 여자는 다 니꺼라 생각해~) 너 같은 남자는 첨이야 내 맘을 설레게 하면서도나 빼고 다른 여잘 생각해 모든 게 내 눈에는 보인다고 여자 들은 니꺼란 생각 &#8230; <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/SNSD-WALLPAPER-18.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-4974" title="SNSD WALLPAPER -18" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/11/SNSD-WALLPAPER-18-300x225.jpg" alt="" height="225" width="300"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" height="360" width="640"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mhPuaQFVmdE?version=3&amp;hl=en_US"><param name="allowfullscreen" value="true"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/mhPuaQFVmdE?version=3&amp;hl=en_US" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="360" width="640"></object></p>
<p style="text-align: center;">Download: <a href="http://www.mediafire.com/?o1howlog5o49iup" target="_blank">.PART1</a> | <a href="http://www.mediafire.com/?31179alefa6yfjb" target="_blank">.PART2</a> (clip HD not include sub)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 0);">Echo</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">===============KOREAN===============</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">(너같은 남자 진짜 처음이야 여자는 다 니꺼라 생각해~)</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">너 같은 남자는 첨이야 내 맘을 설레게 하면서도<br />나 빼고 다른 여잘 생각해 모든 게 내 눈에는 보인다고</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">여자 들은 니꺼란 생각 모두 너를 좋아 할 거라는 착각<br />주위 좋은 사람들은 다 망각 여기에 저기에 너의 달콤한 말들이</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">* Echo Echo Echo Echo<br />너의 목소리가 날 자꾸 괴롭히잖아 like a<br />Echo Echo Echo in my mind<br />애를 쓰고 있는데 막아보려 했는데 like a<br />Echo Echo Echo Echo<br />날 향한 게 아닌데 바보 같이 왜 그래 like a<br />Echo Echo Echo in my brain<br />내게 하는 말 같잖아 니가 그만 좋아졌잖아</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">눈치도 없는 건 죄인걸 아무리 속으로만 외쳐 봐도<br />들리지 않는 건 벌인 걸 하지만 포기도 쉽지는 않아</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">집 을 나서면 작업 시작 지나가는 여자들은 모두 명작<br />그러다가 걸리면 바로 수작 여기에 저기에 너의 달콤한 말들이</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">나와 그가 잘되기를 바라시는 분들은<br />Throw your hands up, throw your hands up<br />그가 내게 한거보다 잘해 줄 수 있는 분<br />Throw your hands up, throw your hands up</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Echo Echo Echo Echo<br />너의 목소리가 자꾸 괴롭히잖아<br />Echo Echo Echo Echo<br />이 바람둥이야 내게도 좀 잘해봐<br />Echo Echo Echo Echo<br />Echo Echo</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">===============ROMANIZATION===============</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">(Neogateun namja jinkka cheo eumiya yeojaneun da nikkeora saenggakae)</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Neo gateun namjaneun cheomiya<br />Nae mameul seollege hamyeonseodo<br />Na ppaego dareun yeojal saenggakae<br />Modeun ge nae nuneneun bo indago</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Yeoja deureun nikkeoran saenggak<br />Modu neoreul jo a hal georaneun chakkak<br />Juwi jo eun saramdeureun da manggak<br />Yeogi e jeogi e neoui dalkomhan maldeuri</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">* Echo Echo Echo Echo<br />Neoui moksoriga nal jakku goeropi jana like a<br />Echo Echo Echo in my mind<br />Aereul sseugo itneunde makaboryeo haetneunde like a<br />Echo Echo Echo Echo<br />Nal hyanghan ge aninde babo gati wae keurae like a<br />Echo Echo Echo in my brain<br />Naege haneun mal gatjana niga keuman jo ajyeotjana</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Nunchido eopneun geon joe ingeol<br />Amuri sogeuroman oechyeo bwado<br />Deulliji anneun geon beorin geol<br />Hajiman pogido swipjineun ana</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Jip eul naseomyeon jakeop shijak<br />Jinaganeun yeojadeureun modu myeongjak<br />Keureodaga geollimyeon baro sujak<br />Yeogi e jeogi e neoui dalkomhan maldeuri</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Nawa keuga jaldoegireul barashineun bundeureun<br />Throw your hands up, throw your hands up<br />Keuga naege hangeoboda jalhae jul su itneun bun<br />Throw your hands up, throw your hands up</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Echo Echo Echo Echo<br />Neoui moksoriga jakku goeropi jana<br />Echo Echo Echo Echo<br />I baramdungiya naegedo jom jalhaebwa<br />Echo Echo Echo Echo<br />Echo Echo</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">===============ENG TRANS===============</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">(What kind of man are you?!<br />You keep thinking that all girls belong to you!)</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">I’ve never met a person like you<br />You make my heart flutter<br />But all you do is think about the other girls<br />I can see it all with my eyes.</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Thinking that all girls belong to you.<br />Assuming that everyone will like you.<br />The people who are around are oblivious.<br />Here and there, you sweet words,</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">* Echo Echo Echo Echo<br />Your voice keeps bothering me like a<br />Echo Echo Echo in my mind<br />I tried so hard to block it but it’s like a<br />Echo Echo Echo Echo<br />It wasn’t meant for me so why am I acting like an idiot and it’s like an<br />Echo Echo Echo in my brain<br />It sounds as if you’re talking to me, now I’m starting to like you!</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">It’s a crime to be clueless.<br />No matter how much I shout in my mind,<br />You can’t hear it because it’s part of the penalty.<br />But it’s not that easy to give up either.</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">You start your game once you leave home.<br />Girls who’re passing by are so fine.<br />Once they are hooked, you put your moves on<br />Here and there, your sweet words</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">If you wish for the best of us then<br />Throw your hands up, throw your hands up<br />If you think you can treat me better than he did then<br />Throw your hands up, throw your hands up</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Echo Echo Echo Echo<br />Your voice keeps bothering me<br />Echo Echo Echo Echo<br />Hey you womanizer, try to be nice to me too<br />Echo Echo Echo Echo<br />Echo Echo</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">===============VIET TRANS===============</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">(Anh là loại đàn ông kiểu gì thế?<br />Anh nghĩ rằng tất cả các cô gái đều thuộc về mình sao)</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Em chưa từng gặp người nào như anh<br />Anh làm cho trái tim em xao xuyến<br />Nhưng tất cả điều anh làm chỉ là để ý đến những cô gái khác<br />Em có thể nhìn thấy điều đó trong mắt anh</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Hãy nghĩ rằng tất cả các cô gái là của anh<br />Giả sử mọi người sẽ thích anh<br />Những người xung quanh anh không chú ý đến<br />Ở đây và đằng kia, những lời lẽ ngọt ngào của anh</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">* Echo Echo Echo Echo<br />Lời nói của anh khiến em luôn buồn phiền like a<br />Echo Echo Echo in my mind<br />Em đã cố gắng kiềm chế nhưng it’s like a<br />Echo Echo Echo Echo<br />Đối với em điều đó đã không còn ý nghĩa nhưng sao anh lại hành động giống như một kẻ ngốc and it’s like an<br />Echo Echo Echo in my brain<br />Nghe như anh đang nói với em, bây giờ em đã bắt đầu thích anh rồi</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Việc thích anh là một tội lỗi sao<br />Dù bao lần em thét lên trong tâm trí mình<br />Anh có nghe chăng bởi vì đó là 1 phần của hình phạt<br />Nhưng thật không dễ dàng để từ bỏ</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Anh bắt đầu trò đùa của mình ngay khi rời khỏi nhà<br />Những cô gái xinh đẹp đang đi ngang qua<br />Khi họ bị anh thu hút thì anh lại tránh xa<br />Ở đây và đằng kia, những lời lẽ ngọt ngào của anh</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Nếu anh muốn điều tốt nhất cho chúng ta thì hãy<br />Throw your hands up, throw your hands up<br />Nếu anh nghĩ rằng anh có thể đối xử với em tốt hơn trước đây thì hãy<br />Throw your hands up, throw your hands up</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Repeat *</p>
<p style="color: rgb(153, 153, 0); text-align: center;">Echo Echo Echo Echo<br />Lời nói của anh luôn khiến em buồn phiền<br />Echo Echo Echo Echo<br />Hey you, người luôn quan hệ với những cô gái, hãy thử tốt với em nào<br />Echo Echo Echo Echo<br />Echo Echo</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/echo-snsd.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Boys &#8211; SNSD</title>
		<link>http://quan4.net/the-boys-snsd.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=the-boys-snsd</link>
		<comments>http://quan4.net/the-boys-snsd.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 15:26:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>
		<category><![CDATA[snsd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4852</guid>
		<description><![CDATA[MP3 &#124; VCLIP (YAN) 겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 그댄 투덜대지 마라 좀!주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 가슴 펴고 나와봐라 좀! Bring the boys out x 3 순리에 맞춰 사는 것, 넌 길들여져 버렸니? 괜찮니? (get up)암담한 세상이 그댈 &#8230; <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/10/snsd1.jpg.png"><img class="alignnone size-medium wp-image-4853" title="snsd1.jpg" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/10/snsd1.jpg-300x174.png" alt="" height="174" width="300"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object height="362" width="640"><param name="movie" value="http://www.megavideo.com/v/WX72ZN3Gd27d790563c4bafb402e399f0b4e02eb2"><param name="allowFullScreen" value="true"><embed src="http://www.megavideo.com/v/WX72ZN3Gd27d790563c4bafb402e399f0b4e02eb2" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" height="362" width="640"></object></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.mediafire.com/?2ymxmm8o542affh" target="_blank">MP3</a> | <a href="http://www.megaupload.com/?d=279SOBL9" target="_blank">VCLIP </a>(YAN)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 그댄 투덜대지 마라 좀!<br />주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 가슴 펴고 나와봐라 좀!</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">Bring the boys out x 3</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">순리에 맞춰 사는 것, 넌 길들여져 버렸니? 괜찮니? (get up)<br />암담한 세상이 그댈 주눅들게 만드니? (that&#8217;s funny) 괜찮니?</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">그냥 볼 수가 없어 난, 부딪히고 깨져도 몇 번이고 일어나<br />날카롭게, 멋지게 일을 내고야 말던 네 야성을 보여줘 My boy<br />Bring the boys out</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">*Girls&#8217; generation make you feel the heat! 전 세계가 너를 주목해<br />(Bring the boys out)<br />위풍도 당당하지 뼛속부터 넌 원래 멋졌어 You know the girls?<br />(Bring the boys out)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">흔들리지 말고 그댄 자릴 지켜 원래 전쟁 같은 삶을 사는 인간인걸<br />너는 왜? (yes fly high!) 벌써 왜? (you fly high!) 포기해 Oh, 넌 멀었잖아</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">너의 집념을 보여줘 지구를 좀 흔들어줘 모두가 널 볼 수 있게<br />역사는 새롭게 쓰여지게 될 걸? 주인공은 바로 너! 바로 너!<br />Bring the boys out</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">*Girls&#8217; generation make you feel the heat! 전 세계가 너를 주목해<br />(Bring the boys out)<br />위풍도 당당하지 뼛속부터 넌 원래 멋졌어 You know the girls?<br />(Bring the boys out)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">Girls bring the boys out!</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">I wanna dance right now! 내가 이끌어 줄게 come out.<br />세상 남자들이여 난, No.1 지혜를 주는 Athena. Check this out!<br />즐겨봐라, 도전의 설레임 이미 모두 가진 세상의 남자<br />그대로 쭉 가는 거야 keep up! Girls&#8217; generation, We don&#8217;t stop!<br />(Bring the boys out)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">막혀버렸던 미래가 안보였던 미래가 네 눈앞에 펼쳐져<br />점점 더 완벽한 네 모습에 마치 난 빨려들 것 같아 My heart</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">겁이 나서 시작조차 안 해 봤다면 그댄 투덜대지 마라 좀! (Bring the boys out)<br />주저하면 기회는 모두 너를 비켜가 가슴 펴고 나와 봐라 좀! (Bring the boys out)</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">&#8217;cause the girls bring the boys out<br />Girls bring the boys out Girls bring the boys out Girls bring the boys out</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(0, 0, 255);">Girls&#8217; generation make&#8217;em feel the heat! 전 세계가 우릴 주목해<br />(Bring the boys out)<br />세상을 이끌 남자, 멋진 여자들 여기 모여라 You know the girls?<br />(Bring the boys out)<br />Scroll upScroll down<br />Soribada 님께서 제공해주신 가사입니다.</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[Taeyeon] Nan ajik oridago malhadon yalmi oon yokshim jaeng iga<br />[Seohyun] Oneuleun wenil inji saranghae hamyo kiseuhae joo otnae<br />[Yoona] Ulgooreun balgaejigoh noran nooneun kodaraejigo<br />[Sunny] Dorineun nae ibshooreun paran bitgal pado gata<br />[Tiffany] Numoo noraborin naneun amoo maldo haji mothago<br />[Jessica] Hwaleun naelga euso borilga<br />[Jessica&amp;Taeyeon] Saengak hadaga</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[ALL] Oridago noriji marayo sujuboso maldo mothago<br />Oridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegiboon ingol</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[Yuri] Nanajik oridago malhadon yalmi oon yokshib jaengiga<br />[Hyoyeon] Oneuleun wenilinji saranghae hamyo kiseuhae joo otnae</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[Sooyoung] Numoo noraborin naneun amoo maldo haji mothago<br />[Taeyeon] Hwareul naelga oosoborilga<br />[Taeyeon&amp;Jessica] Saengak hadaga</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[ALL] Oridago noriji marayo sujuboso maldo mothago<br />Oridago noriji marayo seuchyo ganeun yaegi boon ingol</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[Jessica] Jogeumeun sutoon geuron moseubdo ojob<br />Geudaen nae mameul heundeuro nohneunji<br />[Taeyeon] Ohh babo gatiman nado moreugesso<br />[Seohyun&amp;Sunny] Geuji imanee ganeun geudaero</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[Yoona] Oridago noriji marayo<br />[Jessica] ohh nal moreuchan hayo (Taeyeon: Oohh&#8230;)<br />[Seohyun] Oridago noriji marayo (Taeyeon: No no&#8230;)<br />[Taeyeon] Yeah yeah yeahh&#8230;<br />[Jessica] Oh woah oh woah yeah!</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[ALL] Oridago noriji marayo (Taeyeon: OH! Nolriji marayo! )<br />Sujuboso maldo mothago (Jessica: Oh woah ohh&#8230;)<br />Oridago noriji marayo (Jessica: Nolriji marayo! )<br />Seuchyo ganeun yaegiboon ingol</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[ALL] Oridago noriji marayo (Taeyeon: Neolmurun jannayeo&#8230;)<br />Sujuboso maldo mothago (Jessica: Maldo mothago! Oh yeah yeah)<br />Oridago noriji marayo (Taeyeon: Oh oh oh oh woahh! )<br />Seuchyo ganeun yaegiboon ingol</p>
<p style="text-align: center; color: rgb(153, 153, 51);">[ALL] Oridago noriji marayo</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/gee-snsd.html" title="Gee &#8211; SNSD">Gee &#8211; SNSD</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/cabi-song.html" title="Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM">Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/the-boys-snsd.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Step &#8211; KARA</title>
		<link>http://quan4.net/step-kara.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=step-kara</link>
		<comments>http://quan4.net/step-kara.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 21:58:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4698</guid>
		<description><![CDATA[Song: Step Singer: KARA Credit: @kara4u Download: MP3 &#124; VCLIP Hangul Step it up now oh oh oh *라라라라라라라라라라 라라 라라라라라라라라라라라 라 넘어지진 않을 거야 슬픔아 안녕 친해지지 않을 거야 눈물아 안녕 자신을 믿는 거야 한숨은 그만 이깟 고민쯤은 웃으며 &#8230; <a href="http://quan4.net/step-kara.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/09/7cbe8dff-023d-42e0-a03c-359459d19609kara1_100716.jpg"><img class="size-full wp-image-4699" title="7cbe8dff-023d-42e0-a03c-359459d19609kara1_100716" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/09/7cbe8dff-023d-42e0-a03c-359459d19609kara1_100716.jpg" alt="" height="400" width="400"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object height="338" width="600"><param name="allowfullscreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><param name="movie" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=28655449&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00adef&amp;fullscreen=1&amp;autoplay=0&amp;loop=0"><embed src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=28655449&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=0&amp;show_byline=0&amp;show_portrait=0&amp;color=00adef&amp;fullscreen=1&amp;autoplay=0&amp;loop=0" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" height="338" width="600"></object></p>
<p><a href="http://vimeo.com/28655449"><br /></a></p>
</p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #008080;">Song: Step</span><br /><span style="color: #008080;"> Singer: KARA</span><br /><span style="color: #008080;"> Credit: @kara4u</span><br /><span style="color: #008080;"> Download:</span> <a href="http://www.mediafire.com/?m561uk0n1hftcbk" target="_blank">MP3</a> | <a href="http://www.megaupload.com/?d=GA2IV0LH" target="_blank">VCLIP</a></p>
<p style="text-align: left;"><span style="color: #008000;">Hangul</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Step it up now oh oh oh</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> *라라라라라라라라라라 라라</span><br /><span style="color: #008000;"> 라라라라라라라라라라라 라</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> 넘어지진 않을 거야 슬픔아 안녕</span><br /><span style="color: #008000;"> 친해지지 않을 거야 눈물아 안녕</span><br /><span style="color: #008000;"> 자신을 믿는 거야 한숨은 그만</span><br /><span style="color: #008000;"> 이깟 고민쯤은 웃으며 bye bye</span><br /><span style="color: #008000;"> 또 한번 더 배웠어</span><br /><span style="color: #008000;"> I will never forget about U, ye~</span><br /><span style="color: #008000;"> 커졌어 난 강하게 더 높게</span><br /><span style="color: #008000;"> 오 예 예 예 예</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> **</span><br /><span style="color: #008000;"> Step it up step it up 다시 시작이야</span><br /><span style="color: #008000;"> 또 템포를 올려서 앞질러 갈래</span><br /><span style="color: #008000;"> Just step it up step it up 다 보란듯이</span><br /><span style="color: #008000;"> 크게 볼룡 높여 baby my babe</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> 내일은 새로울 꺼야 기대를 높여</span><br /><span style="color: #008000;"> 그게 사는 재미 같아 근심은 날려</span><br /><span style="color: #008000;"> 누구나 같을 꺼야 기 죽지 않아</span><br /><span style="color: #008000;"> 작은 걱정쯤은 웃으며 bye bye</span><br /><span style="color: #008000;"> 난 강하게 더 높게</span><br /><span style="color: #008000;"> 오 예 예 예 예</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> 내 인생에 섣불리 get louder</span><br /><span style="color: #008000;"> 나 좋으라고 그랬겠어 그랬겠어</span><br /><span style="color: #008000;"> One two one two step모두 박자에 맞게</span><br /><span style="color: #008000;"> 겁 낼 필요없어 아니 올 것 없어 모두 같이 함께해</span><br /><span style="color: #008000;"> 어지럽게 왜 쓸데없는 생각해</span><br /><span style="color: #008000;"> 그러지 말고 우리 모두 다 step it up now</span><br /><span style="color: #008000;"> 절대 난 돌아보지 않겠어</span><br /><span style="color: #008000;"> 앞만 보기도 시간은 짧아</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Step it up step it up 왜 섣불리 get louder</span><br /><span style="color: #008000;"> 또 템포를 올려서 괜히 그랬겠어 그랬겠어</span><br /><span style="color: #008000;"> Just step it up step it up 다 보란듯이</span><br /><span style="color: #008000;"> 크게 볼룡 높여 baby my babe</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat *</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Romanizations</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Step it up now oh oh oh</span><br /><span style="color: #008000;"> *lalalalalalalal alalalala</span><br /><span style="color: #008000;"> lalalalal alalalalalalala</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> n eom-eojijin anh-eul geoya seulpeum-a annyeong</span><br /><span style="color: #008000;"> chinhaejij i anh-eul geoya nunmul-a annyeong</span><br /><span style="color: #008000;"> jasin-eul midneun geoya hansum-eun geuman</span><br /><span style="color: #008000;"> ikkas gominjjeum-eun us-eumyeo bye bye</span><br /><span style="color: #008000;"> tto hanbeon deo baewoss-eo</span><br /><span style="color: #008000;"> I will never forget about U,</span><br /><span style="color: #008000;"> ye~ keojyeoss-eo nan ganghage deo nopge</span><br /><span style="color: #008000;"> o ye ye ye ye</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> **</span><br /><span style="color: #008000;"> Step it up step it updasi sijag-iya</span><br /><span style="color: #008000;"> tto tempoleul ollyeoseo apjilleo gallae</span><br /><span style="color: #008000;"> Just step it up step it up da bolandeus-i</span><br /><span style="color: #008000;"> keuge bollyong nop-yeo baby my babe</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat *</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> naeil-eun saeloul kkeoya gidaeleul nop-yeo</span><br /><span style="color: #008000;"> geuge saneun jaemi gat-a geunsim-eun nallyeo</span><br /><span style="color: #008000;"> nuguna gat-eul kkeoya gi juggi anh-a</span><br /><span style="color: #008000;"> jag-eun geogjeongjjeum-eun us-eumyeo bye bye</span><br /><span style="color: #008000;"> nan ganghage deo nopge o ye ye ye ye</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span><br /><span style="color: #008000;"> nae insaeng-e seodbulli get louder</span><br /><span style="color: #008000;"> na joh-eulago geulaessgess-eo geulaessgess-eo</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> R ap:</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> One two one two stepmodu bagja-e majge</span><br /><span style="color: #008000;"> geob nael pil-yoeobs-eo ani ol geos eobs-eo modu gat-i hamkkehae</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> eojileo bge wae sseuldeeobsneun saeng-gaghae</span><br /><span style="color: #008000;"> geuleo ji malgo uli modu da step it up now</span><br /><span style="color: #008000;"> jeoldae nan dol-aboji anhgess-eo</span><br /><span style="color: #008000;"> apman bogido sigan-eun jjalb-a</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Step it up step it up wae seodbulli get louder</span><br /><span style="color: #008000;"> tto tempoleul ollyeoseo gwaenhi geulaessgess-eo geulaessgess-eo</span><br /><span style="color: #008000;"> Jus t step it up step it up da bolandeus-i keuge bollyong nop-yeo baby my babe</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat *</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> English</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> St ep it up now oh oh oh</span><br /><span style="color: #008000;"> *lalalalalalalal alalalalalalalalala</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Lalalalalalalalalal alalalalalalalala</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> I will not fall anymore. Byebye Sorrow!</span><br /><span style="color: #008000;"> I’m not close to you anymore. Byebye Tears!</span><br /><span style="color: #008000;"> I believe in myself. Stop breathing!</span><br /><span style="color: #008000;"> All kinds of trouble, just smile then bye bye</span><br /><span style="color: #008000;"> I’ve learned more again</span><br /><span style="color: #008000;"> I will never forget about U, ye~</span><br /><span style="color: #008000;"> I have grown up, stronger and fly high</span><br /><span style="color: #008000;"> Oh yeah yeah yeah yeah</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> **</span><br /><span style="color: #008000;"> Step it up step it up Let’s start again!</span><br /><span style="color: #008000;"> Turn up the tempo, go ahead</span><br /><span style="color: #008000;"> Just step it up step it up Show us what you got</span><br /><span style="color: #008000;"> Turn the volume up high</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat *</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Tomorrow everything is new, get a high expectation .</span><br /><span style="color: #008000;"> Live like you happy with it and get rid all troubles</span><br /><span style="color: #008000;"> Like everyone else, you won’t die.</span><br /><span style="color: #008000;"> Smile at those small troubles and bye bye</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> My life awkwardly get louder</span><br /><span style="color: #008000;"> You said you like me so be it</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Rap:</span><br /><span style="color: #008000;"> One two one two step, everyone get your rhythm</span><br /><span style="color: #008000;"> Don’t be scared, there’s nothing gonna happen ‘cause we’re all here.</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Why so serious?</span><br /><span style="color: #008000;"> Don’t be like that, we’re all here. Step it up now!</span><br /><span style="color: #008000;"> I will absolutely not look back again</span><br /><span style="color: #008000;"> Look ahead, time is just short.</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat **</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> **Step it up step it up Why you so clumsy? Get louder!</span><br /><span style="color: #008000;"> Turn up the tempo, don&#8217;t be like that, don&#8217;t be like that anymore</span><br /><span style="color: #008000;"> Just step it up step it up Show us what you got</span><br /><span style="color: #008000;"> Turn the volume up high</span></p>
<p><span style="color: #008000;"> Repeat *</span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/gee-snsd.html" title="Gee &#8211; SNSD">Gee &#8211; SNSD</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/cabi-song.html" title="Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM">Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/step-kara.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Go Go Summer &#8211; KARA</title>
		<link>http://quan4.net/go-go-summer-kara.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=go-go-summer-kara</link>
		<comments>http://quan4.net/go-go-summer-kara.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 23 Aug 2011 19:34:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=4615</guid>
		<description><![CDATA[Song: Go Go Summer Singer: KARA Credit: KST Download: MP3 &#124; instrumental &#124; CLIP HERE WE ARE HERE YOU ARE YEAH I WISH FOR YOU SHOW WINDOW wa Natsu iro no SIGN Saa tobidasou Guzu guzu shicha irarenai Mabushii taiyou &#8230; <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/08/z5ajz.png"><img class="alignnone size-full wp-image-4616" title="z5ajz" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2011/08/z5ajz.png" alt="" height="200" width="400"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" height="344" width="640"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="src" value="http://www.megavideo.com/v/YNSMP1NCe4e8ab7ca8deb23225ef821d0df0813a2"><param name="allowfullscreen" value="true"><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.megavideo.com/v/YNSMP1NCe4e8ab7ca8deb23225ef821d0df0813a2" allowfullscreen="true" height="344" width="640"></object></p>
<p><span style="color: #008000;">Song: Go Go Summer</span><br /><span style="color: #008000;"> Singer: KARA</span><br /><span style="color: #008000;"> Credit: KST</span><br /><span style="color: #008000;"> Download:</span> <a href="http://www.mediafire.com/?uxln4xqaxtkmb98" target="_blank">MP3 </a>| <a href="http://www.mediafire.com/?50t4oc6mnn9ts4b" target="_blank">instrumental</a> | <a href="http://www.mediafire.com/download.php?k1yr923thin1218" target="_blank">CLIP</a></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">HERE WE ARE</span><br /><span style="color: #800000;"> HERE YOU ARE</span><br /><span style="color: #800000;"> YEAH</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> I WISH FOR YOU</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> SHOW WINDOW wa</span><br /><span style="color: #800000;"> Natsu iro no SIGN</span><br /><span style="color: #800000;"> Saa tobidasou</span><br /><span style="color: #800000;"> Guzu guzu shicha irarenai</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> Mabushii taiyou ga</span><br /><span style="color: #800000;"> Furana mitai koi no yokan</span><br /><span style="color: #800000;"> Mune no tokimeki</span><br /><span style="color: #800000;"> Kowaranai</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> GET READY</span><br /><span style="color: #800000;"> GO GO SUMMER OH OH OH</span><br /><span style="color: #800000;"> Giri giri made NEVER GIVE UP</span><br /><span style="color: #800000;"> Unmei toki wa de ai ga</span><br /><span style="color: #800000;"> Kitto matte</span><br /><span style="color: #800000;"> I WISH</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> I WISH FOR YOU</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> Machigai nante</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> Kuya kuya shinai de</span><br /><span style="color: #800000;"> Uwaki da sou yo</span><br /><span style="color: #800000;"> Mada mada ma ni au kara</span><br /><span style="color: #800000;"> Yaritari kokashiyou</span><br /><span style="color: #800000;"> Ima shikanai ki ga suru no yo</span><br /><span style="color: #800000;"> Kimi to isshou ni</span><br /><span style="color: #800000;"> Kanaetai</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> GET READY</span><br /><span style="color: #800000;"> GO GO SUMMER OH OH OH</span><br /><span style="color: #800000;"> Giri giri made wakannai yo</span><br /><span style="color: #800000;"> Akira mechau dame yo</span><br /><span style="color: #800000;"> Motto motto</span><br /><span style="color: #800000;"> I WISH</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> I WISH FOR YOU</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> Hitori janai kara</span><br /><span style="color: #800000;"> Mirai wo shinjiteru</span><br /><span style="color: #800000;"> Shiawase no komete</span><br /><span style="color: #800000;"> Aruite yukou</span><br /><span style="color: #800000;"> COME ALONG</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> GO GO SUMMER COMING UP</span><br /><span style="color: #800000;"> Giri giri made NEVER GIVE UP</span><br /><span style="color: #800000;"> Unmei toki wa de ai ga</span><br /><span style="color: #800000;"> Kitto matte</span><br /><span style="color: #800000;"> I WISH</span></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #800000;"> GO GO SUMMER OH OH OH</span><br /><span style="color: #800000;"> Giri giri made KEEP ON GOING</span><br /><span style="color: #800000;"> Akira mechau dame yo</span><br /><span style="color: #800000;"> Motto motto</span><br /><span style="color: #800000;"> I WISH</span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/gee-snsd.html" title="Gee &#8211; SNSD">Gee &#8211; SNSD</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/cabi-song.html" title="Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM">Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/go-go-summer-kara.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La La La + One love &#8211; Suki</title>
		<link>http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=la-la-la-one-love-suki</link>
		<comments>http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Dec 2010 13:16:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>
		<category><![CDATA[nhachan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=3459</guid>
		<description><![CDATA[Singer: Suki Download: La La La &#124; One love Source: AAvietsub + YAN ONE LOVE LA LA LA &#169; 2010 &#8211; 2011, quan4.net. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui &#8230; <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/12/Suki-Suk-Hee-–-Lalala.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-3460" title="Suki (Suk Hee) – Lalala" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/12/Suki-Suk-Hee-–-Lalala.jpg" alt="" width="500" height="500" /></a></p>
<p><span style="color: #808000;">Singer: Suki</span><br />
<span style="color: #808000;">Download:</span> <a type="&quot;application/x-shockwave-flash&quot;" href="http://www.megaupload.com/?d=GFD0EXBP" target="_blank">La La La</a> | <a href="http://www.mediafire.com/?yetko0n2omi" target="_blank">One love</a><br />
<span style="color: #808000;">Source: AAvietsub + YAN</span></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">ONE LOVE<br />
</span></h3>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/VKKMs-w0NVc?fs=1&amp;hl=en_US" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/VKKMs-w0NVc?fs=1&amp;hl=en_US" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #800000;">LA LA LA<br />
</span></h3>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/HNlusKMKyC0?fs=1&amp;hl=en_US" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/HNlusKMKyC0?fs=1&amp;hl=en_US" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2010 &#8211; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li><li>August 18, 2009 -- <a href="http://quan4.net/not-even-a-call-wax-vietsub.html" title="Not even a call &#8211; Wax [vietsub]">Not even a call &#8211; Wax [vietsub]</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hello &#8211; Shinee</title>
		<link>http://quan4.net/hello-shinee.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=hello-shinee</link>
		<comments>http://quan4.net/hello-shinee.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Nov 2010 18:46:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>
		<category><![CDATA[nhachan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=3333</guid>
		<description><![CDATA[Song: Hello Singer: Shinee Source: YAN Download: MP3 &#124;VCLIP Lyric: ===============KOREAN=============== 이럴 때를 보면 나 어리기는 한가 봐 눈앞에 두고도 어찌할 줄 몰라 어떻게들 사랑을 시작하고 있는지 사랑하는 사람들 말해줘요 언젠가 그녀 손을 잡아 볼 날 올까요 감은 두 눈 &#8230; <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/11/hello-600x400.jpg"><img class="size-full wp-image-3334   aligncenter" title="hello-600x400" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/11/hello-600x400.jpg" alt="" width="600" height="400" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="349" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/skZxb5sBoiU?fs=1&amp;hl=en_US" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="349" src="http://www.youtube-nocookie.com/v/skZxb5sBoiU?fs=1&amp;hl=en_US" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #800080;">Song: Hello<br />
Singer: Shinee<br />
Source: YAN<br />
Download: </span><a href="http://www.mediafire.com/?gzqspasp5tku312" target="_blank">MP3</a> |<a href="http://www.mediafire.com/?jzgnhaargalghkh" target="_blank">VCLIP</a></p>
<p><span style="color: #008080;">Lyric:<br />
</span></p>
<p><span style="color: #008080;">===============KOREAN===============</span></p>
<p><span style="color: #008080;">이럴 때를 보면 나 어리기는 한가 봐<br />
눈앞에 두고도 어찌할 줄 몰라<br />
어떻게들 사랑을 시작하고 있는지<br />
사랑하는 사람들 말해줘요</span></p>
<p><span style="color: #008080;">언젠가 그녀 손을 잡아 볼 날 올까요<br />
감은 두 눈 위에 kiss 하는 날도 와 줄까요</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello 나름대로 용길 냈어요<br />
Hello Hello 잠시 얘기할래요<br />
Hello Hello 내가 좀 서툴진 몰라도<br />
Who knows 어쩜 우린 잘 될지도 몰라</span></p>
<p><span style="color: #008080;">내가 다가서야 하는지 좀 더 기다려야 하는지<br />
모두 다른 말을 하는 게 더 어려워<br />
(믿을 수 없겠죠) 보기보다 눈이 높아요<br />
이런 일 난 흔치 않아요 내 말 믿어 줘요 yeah</span></p>
<p><span style="color: #008080;">아무렇지 않게 그녈 안을 날 올까요<br />
생각한 대로 모두 이뤄진단 말 믿어요</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello 나름대로 용길 냈어요<br />
Hello Hello 잠시 얘기할래요<br />
Hello Hello 내가 좀 서툴진 몰라도<br />
Who knows 어쩜 우린 oh yeah</span></p>
<p><span style="color: #008080;">처음은 아니죠 사실 말하자면<br />
사랑도 이별도 해봤죠<br />
하지만 어려워요 이 말을 믿어 줘요<br />
그대는 달라요</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello 이번엔 나를 다 걸게요<br />
Hello Hello ooh yeah baby baby baby girl<br />
Hello Hello 지금은 어떨지 몰라도<br />
Who knows 어쩜 우린</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Rap<br />
Hello 내 곁을 맴돈 그 시간들을 계속<br />
그 어떤 기쁨과도 비교 못 해 no more<br />
그댈 이젠 표현할 수 없고<br />
내 손을 잡는다면 never let you go<br />
이런 게 사랑이면 절대 안 놓쳐</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello uh yeah<br />
Hello Hello 내게 기회를 줘요<br />
Hello Hello 그래 지금은 어떨지 몰라도<br />
Who knows 우리 둘이 운명일지 몰라</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello</span></p>
<p><span style="color: #008080;">===============ROMANIZATION===============</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Ireol ttaereul bomyeon na eorigineun hanga bwa<br />
Nunape dugodo eojjihal jul molla<br />
Eotteokedeul sarangeul sijakago itneunji<br />
Saranghaneun saramdeul maraejwoyo</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Eonjenga keunyeo soneul japa bol nal olkkayo<br />
Gameun du nun wi e kiss haneun naldo wa julkkayo</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello nareumdaero yonggil naesseoyo<br />
Hello Hello jamsi yaegihallaeyo<br />
Hello Hello naega jom seotuljin mollado<br />
Who knows eojjeom urin jal doeljido molla</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Naega dagaseoya haneunji jom deo kidaryeoya haneunji<br />
Modu dareun mareul haneun ge deo eoryeowo<br />
(Mideul su eopgetjyo) bogiboda nuni nopayo<br />
Ireon il nan heunchi anayo nae mal mideo jwoyo yeah</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Amureoji ange keunyeol aneul nal olkkayo<br />
Saenggakan daero modu irwojindan mal mideoyo</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello nareumdaero yonggil naesseoyo<br />
Hello Hello jamsi yaegi hallaeyo<br />
Hello Hello naega jom seotuljin mollado<br />
Who knows eojjeom urin oh yeah</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Cheo eumeun anijyo sasil marajamyeon<br />
Sarangdo ibyeoldo haebwatjyo<br />
Hajiman eoryeowoyo i mareul mideo jwoyo<br />
Keudaeneun dallayo</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello ibeonen nareul da geolgeyo<br />
Hello Hello ooh yeah baby baby baby girl<br />
Hello Hello jigeumeun eotteolji mollado<br />
Who knows eojjeom urin</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Rap<br />
Hello nae gyeoteul maemdon keu sigandeureul gyesok<br />
Keu eotteon kippeumgwado bigyo motae no more<br />
Keudael ijen pyohyeonhal su eopgo<br />
Nae soneul japneundamyeon never let you go<br />
Ireon ge sarangimyeon jeoldae an nochyeo</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello uh yeah<br />
Hello Hello naege kihoereul jwoyo<br />
Hello Hello keurae jigeumeun eotteolji mollado<br />
Who knows uri duri unmyeongilji molla</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Hello Hello </span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2010 &#8211; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li><li>August 18, 2009 -- <a href="http://quan4.net/not-even-a-call-wax-vietsub.html" title="Not even a call &#8211; Wax [vietsub]">Not even a call &#8211; Wax [vietsub]</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/hello-shinee.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</title>
		<link>http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=sick-enough-to-die-mc-mong</link>
		<comments>http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 03:01:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>
		<category><![CDATA[nhachan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=3304</guid>
		<description><![CDATA[Song: Sick Enough To Die Singer: MC Mong ft Mellow Download: MP3 &#124; VCLIP I found the way to let you it I never really had it coming I can’t believe the sigh of you I want you to stay &#8230; <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/11/mwodixyt.jpeg"><img class="alignnone size-full wp-image-3305" title="mwodixyt" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/11/mwodixyt.jpeg" alt="" width="475" height="266" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/QtLU5T4TQjQ?fs=1&amp;hl=en_US" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="340" src="http://www.youtube.com/v/QtLU5T4TQjQ?fs=1&amp;hl=en_US" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #800080;">Song: Sick Enough To Die<br />
Singer: MC Mong ft Mellow<br />
Download: </span><a href="http://www.mediafire.com/?wah08pbwa8vfbcp" target="_blank">MP3</a> |<a href="http://www.mediafire.com/?togktznyzhmhinm" target="_blank"> VCLIP</a><br />
<span style="color: #800000;">I found the way to let you it<br />
I never really had it coming<br />
I can’t believe the sigh of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Narr.]<br />
Narr.]<br />
너희 집 앞으로 가고 있어</span></p>
<p><span style="color: #800000;">neohui jip apeuro gago isseo<br />
빨리 전화 받어<br />
ppalli jeonhwa badeo<br />
내가 아파서 죽을 것 같거든<br />
naega apaseo jugeul geot gatgeodeun<br />
너 못보면 내가 진짜 죽을 것 같애<br />
neo motbomyeon naega jinjja jugeul geot gatae</span></p>
<p><span style="color: #800000;">전화 좀 받아줘 1분만 </span></p>
<p><span style="color: #800000;">jeonhwa jom badajwo 1bunman<br />
내 말 좀 들어줘 봐 잠깐만<br />
nae mal jom deureojwo bwa jamkkanman<br />
죽을 것 같애서 난 숨도 못 쉬어<br />
jugeul geot gataeseo nan sumdo mot swieo<br />
나 좀 살자 제발 한 번만<br />
na jom salja jebal han beonman<br />
너의 집 앞에서 네 시간째<br />
neoui jip apeseo ne siganjjae</span></p>
<p><span style="color: #800000;">찢어지는 내 맘 넌 모른 채<br />
jjijeojineun nae mam neon moreun chae<br />
웃고 있니 행복하니<br />
utgo inni haengbokhani<br />
모든 추억과 날 버린 채<br />
modeun chueokgwa nal beorin chae</span></p>
<p><span style="color: #800000;">아프고 숨이 막히는 침묵<br />
apeugo sumi makhineun chimmuk</span></p>
<p><span style="color: #800000;">어느새 내 눈물을 가려버린 빗물<br />
eoneusae nae nunmureul garyeobeorin bitmul<br />
머리에서 발끝까지 소름이 끼칠 듯<br />
meorieseo balkkeutkkaji soreumi kkichil deut<br />
내 피가 솟구치는 기분<br />
nae piga sotguchineun gibun<br />
중독 된 것처럼<br />
jungdok doen geotcheoreom<br />
하루종일 온통 고통스런</span></p>
<p><span style="color: #800000;">harujongil ontong gotongseureon<br />
But she’s gone<br />
But she’s gone<br />
바라보는 너의 시선 그리워<br />
baraboneun neoui siseon geuriwo<br />
That’s why sing this song<br />
That’s why sing this song</span></p>
<p><span style="color: #800000;">제발 지옥같은 여기서 날 꺼내줘 </span></p>
<p><span style="color: #800000;">jebal jiokgateun yeogiseo nal kkeonaejwo<br />
이게 꿈이라면 어서 날 깨워줘<br />
ige kkumiramyeon eoseo nal kkaewojwo<br />
모든것이 다 거짓말이라고 해줘<br />
modeungeosi da geojitmarirago haejwo<br />
내게 말해줘 말해줘 나 살 수 있게 Oh<br />
naege malhaejwo malhaejwo na sal su itge Oh</span></p>
<p><span style="color: #800000;">I found the way to let you it </span></p>
<p><span style="color: #800000;">I never really had it coming<br />
I can’t believe the sigh of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Everyday and night 난 술에 만취<br />
Everyday and night nan sure manchwi<br />
마음이 안심하는 것도 잠시<br />
maeumi ansimhaneun geotdo jamsi<br />
시간이 약이면 왜 낫질 않지</span></p>
<p><span style="color: #800000;">sigani yagimyeon wae natjil anchi<br />
이럴 순 없어 이건 사랑의 반칙<br />
ireol sun eobseo igeon sarangui banchik<br />
미안해 난 참 욕심이 많아<br />
mianhae nan cham yoksimi manha<br />
수면제도 나를 돕지를 않아<br />
sumyeonjedo nareul dopjireul anha<br />
밤낮이 바뀌어 네 생각마다<br />
bamnaji bakkwieo ne saenggangmada</span></p>
<p><span style="color: #800000;">이리저리 돌아다녀 몸부림 치나 봐<br />
irijeori doradanyeo momburim china bwa</span></p>
<p><span style="color: #800000;">하늘이 내게 내린 벌인가<br />
haneuri naege naerin beoringa<br />
아님 그리 쉽게 나를 버릴까<br />
anim geuri swipge nareul beorilkka<br />
억지로 누군가를 사랑하며 또 살아갈까<br />
eokjiro nugungareul saranghamyeo tto saragalkka</span></p>
<p><span style="color: #800000;">별들 사이를 누비고 내 맘을 노래로 채우고<br />
byeoldeul saireul nubigo nae mameul noraero chaeugo<br />
Don’t leave, let me freeze<br />
Don’t leave, let me freeze<br />
날 좀 도와줘 Help me please<br />
nal jom dowajwo Help me please</span></p>
<p><span style="color: #800000;">제발 지옥같은 여기서 날 꺼내줘<br />
jebal jiokgateun yeogiseo nal kkeonaejwo</span></p>
<p><span style="color: #800000;">이게 꿈이라면 어서 날 깨워줘<br />
ige kkumiramyeon eoseo nal kkaewojwo<br />
모든것이 다 거짓말이라고 해줘<br />
modeungeosi da geojitmarirago haejwo<br />
내게 말해줘 말해줘 나 살 수 있게 Oh<br />
naege malhaejwo malhaejwo na sal su itge Oh</span></p>
<p><span style="color: #800000;">I found the way to let you it<br />
I never really had it coming</span></p>
<p><span style="color: #800000;">I can’t believe the sigh of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #800000;">I don’t want you to leave<br />
I don’t want you to leave<br />
나를 두고 가지 마<br />
nareul dugo gaji ma<br />
정말 끝이라고 내게 말하지 마<br />
jeongmal kkeuchirago naege malhaji ma</span></p>
<p><span style="color: #800000;">단 하루조차도 너 없인 살 수 없어<br />
dan harujochado neo eobsin sal su eobseo<br />
I want you back, want you back in to my life. Oh<br />
I want you back, want you back in to my life. Oh</span></p>
<p><span style="color: #800000;">I found the way to let you it<br />
I never really had it coming<br />
I can’t believe the sigh of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #800000;">(Lala lala lalala Lalala la lalalala<br />
Lala lala lalala Lalalala la lalalala)</span></p>
<p><span style="color: #800000;">하늘이 내게 내린 벌인가<br />
haneuri naege naerin beoringa<br />
아님 그리 쉽게 나를 버릴까<br />
anim geuri swipge nareul beorilkka<br />
억지로 누군가를 사랑하며 또 살아갈까 Oh<br />
eokjiro nugungareul saranghamyeo tto saragalkka Oh</span></p>
<p><span style="color: #800000;">별들 사이를 누비고 내 맘을 노래로 채우고<br />
byeoldeul saireul nubigo nae mameul noraero chaeugo<br />
Don’t leave, let me freeze<br />
Don’t leave, let me freeze<br />
날 좀 도와줘 Help me please<br />
nal jom dowajwo Help me please</span></p>
<p><span style="color: #800000;">Narr.]<br />
Narr.]</span></p>
<p><span style="color: #800000;">죽을 때까지 기다릴 거야<br />
jugeul ttaekkaji gidaril geoya<br />
네가 아무리 뭐라 그래도<br />
nega amuri mwora geuraedo<br />
난 기다릴 거야<br />
nan gidaril geoya<br />
내일 다시 올게<br />
naeil dasi olge<br />
내일 다시 올게</span></p>
<p><span style="color: #800000;">naeil dasi olge</span></p>
<p><span style="color: #808000;">===Engtrans===</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I found the way to let you leave<br />
I never really had it coming<br />
I can’t believe the sight of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I’m heading towards your home.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Hurry up and pick up the phone.<br />
It hurts so much and I feel like dying.<br />
I think I will really die if I don’t get to see you.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Please pick up the phone, just for 1 minute.<br />
Please listen to my words, just for a moment.<br />
I feel like dying, I can’t breath.<br />
Me, in front of your house for fourth hour<br />
And you, who doesn’t even know how I feel,</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Are you laughing? Are you happy?<br />
Thrown me and all of the memories away,</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Painful and silent silence.<br />
Suddenly the rain covered up my tears.<br />
As if I shuddered in horror from head to toe.<br />
The sensation of my blood boiling.<br />
Day by day, it’s pains all over<br />
And it’s just as if I’m addicted by this sensation.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">But she’s gone,<br />
And I miss your eyes,<br />
That’s why I sing this song.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Please take me away from this hellish place.<br />
Please wake me up if this is a dream.<br />
Tell me that this is all a lie.<br />
Tell me, tell me, so I can live oh!</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I found the way to let you leave</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I never really had it coming<br />
I can’t believe the sight of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Everyday and night I am plastered.<br />
When my heart’s calm, it’s only for a moment.<br />
If time is a medicine, how come I’m not getting any better?<br />
This can’t be, this is the love’s cheat.<br />
I’m sorry, I am greedy</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Even sleeping pills don’t help,<br />
Day and night I would think of you<br />
And I must be wondering around and struggle.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Is this the punishment from the Heaven?<br />
Or was I disposed this easily?<br />
Should I forcefully love someone and live on again?<br />
Weaving between the stars and fill my heart with songs.<br />
Don’t leave, let me freeze,</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Give me a hand, help me please.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Please take me away from this hellish place.<br />
Please wake me up if this is a dream.<br />
Tell me that this is all a lie.<br />
Tell me, tell me, so I can live oh!</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I found the way to let you leave<br />
I never really had it coming<br />
I can’t believe the sight of you</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I don’t want you to leave.<br />
Don’t leave me behind.<br />
Don’t ever say that this is it.<br />
I can’t last a day without you.<br />
Want you back, want you back into my life, oh!</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I found the way to let you leave<br />
I never really had it coming</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I can’t believe the sight of you<br />
I want you to stay away from my heart</span></p>
<p><span style="color: #808000;">(Lala lala lalala Lalala la lalalala<br />
Lala lala lalala Lalalala la lalalala)</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Is this the punishment from the Heaven?<br />
Or was I disposed this easily?<br />
Should I forcefully love someone and live on again?<br />
Weaving between the stars and fill my heart with songs.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">Don’t leave, let me freeze,<br />
Give me a hand, help me please.</span></p>
<p><span style="color: #808000;">I will wait till I die.<br />
No matter what you say,<br />
I will still wait.<br />
I will come back tomorrow,<br />
I will come back tomorrow…</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Vietnamese:<br />
</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[Nữ] Em đã tìm ra cách để anh ra đi</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Em thực sự chưa từng nghĩ ra<br />
Em không thể tin ánh nhìn của anh<br />
Em không muốn anh tồn tại trong tim em nữa.</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[MC Mong]<br />
Anh đang trên đường tới nhà em,<br />
Nhấc máy đi em, nhanh nào<br />
Em biết, anh đang chết dần chết mòn vì đau đớn<br />
Nếu không thể thấy em, anh không sống nổi</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Làm ơn nhấc máy đi.<br />
Chỉ một phút thôi mà<br />
Gắng nghe lời anh đi, chỉ một chút thôi<br />
Vi anh nghĩ anh đang chết dần, anh không thở được<br />
Hãy để anh sống, làm ơn, chỉ một lần thôi<br />
Đứng trước nhà em, đã (được) bốn giờ rồi<br />
Em đang làm tim anh vỡ nát, nhưng em nào hay biết<br />
Em đang cười? Em đang hạnh phúc?</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Em rũ bỏ tất cả kỷ niệm, và rời xa anh<br />
Sự im lặng khiến anh đau đớn và ngộp thở<br />
Bỗng dưng mưa chợt đến và cuốn trôi nước mắt anh<br />
Anh nổi da gà từ đầu đến chân<br />
Anh cảm giác như máu mình đang sôi lên<br />
Giống như một chất độc<br />
Suốt ngày dài chìm trong đau khổ<br />
Nhưng em đã đi rồi<br />
Nhìn vào đôi mắt em, anh nhớ chúng</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Đó là lý do anh hát bài hát này </span></p>
<p><span style="color: #008080;">Làm ơn hãy giúp anh thoát khỏi chốn tối tăm này<br />
Nếu đây là một giấc mơ, thì hãy giúp anh tỉnh giấc, nhanh lên<br />
Làm ơn hãy nói rằng tất cả chỉ là dối gian<br />
Làm ơn hãy nói đi, hãy nói với anh đi, như thế anh mới sống nổi, ôi</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[Nữ] Em đã tìm ra cách để anh ra đi<br />
Em thực sự chưa từng nghĩ ra<br />
Em không thể tin ánh nhìn của anh</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Em không muốn anh tồn tại trong tim em nữa. </span></p>
<p><span style="color: #008080;">[MC Mong]<br />
Suốt cả ngày, anh chìm trong men rượu<br />
Chẳng còn chút yên bình trong trái tim anh, dù trong phút chốc.<br />
Nếu thời gian là một thứ thuốc mê, vậy tại sao anh vẫn không quên được chứ?<br />
Không đúng. Đây là trò lừa gạt của tình yêu<br />
Xin lỗi. Anh đã quá tham lam<br />
Ngay cả khi ngủ, những viên thuốc cũng chẳng giúp được gì cho anh</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Khi anh nghĩ về em, ngày và đêm thay đổi<br />
Bước đi loanh quanh, trong lòng bứt rứt<br />
&#8220;Ông trời đang trừng phạt tôi sao?<br />
Nếu không thì cớ sao em bỏ tôi dễ dàng đến vậy?&#8221;<br />
Nếu anh tự ép mình yêu một ai khác, thì liệu anh có sống lại không?<br />
Đi vòng quanh những vì sao. Lấp đầy trái tim bằng một bài hát<br />
Đừng bỏ đi, hãy để anh băng giá<br />
Giúp anh chút đi, làm ơn</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Làm ơn hãy giúp anh thoát khỏi chốn tối tăm này<br />
Nếu đây là một giấc mơ, thì hãy giúp anh tỉnh giấc, nhanh lên<br />
Làm ơn hãy nói rằng tất cả chỉ là dối gian<br />
Làm ơn hãy nói đi, hãy nói với anh đi, như thế anh mới sống nổi, ôi</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[Nữ] Em đã tìm ra cách để anh ra đi<br />
Em thực sự chưa từng nghĩ ra<br />
Em không thể tin ánh nhìn của anh<br />
Em không muốn anh tồn tại trong tim em nữa.</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[MC Mong]<br />
Anh không muốn em bỏ đi. Đừng đi mà<br />
Đừng nói với anh rằng thế này là kết thúc rồi<br />
Dù chỉ là một ngày, anh vẫn không thể sống thiếu em<br />
Anh muốn em quay về với cuộc sống của anh, ôi</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[Nữ] Em đã tìm ra cách để anh ra đi<br />
Em thực sự chưa từng nghĩ ra<br />
Em không thể tin ánh nhìn của anh</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Em không muốn anh tồn tại trong tim em nữa. </span></p>
<p><span style="color: #008080;">(Lala lala lalala Lalala la lalalala<br />
Lala lala lalala Lalalala la lalalala)</span></p>
<p><span style="color: #008080;">[MC Mong]<br />
&#8220;Ông trời đang trừng phạt tôi sao?<br />
Nếu không thì cớ sao em bỏ tôi dễ dàng đến vậy?&#8221;<br />
Nếu anh tự ép mình yêu một ai khác, thì liệu anh có sống lại không?<br />
Đi vòng quanh những vì sao. Lấp đầy trái tim bằng một bài hát</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Đừng bỏ đi, hãy để anh băng giá<br />
Giúp anh chút đi, làm ơn</span></p>
<p><span style="color: #008080;">Anh sẽ đợi em cho đến khi anh chết<br />
Bất kể em nói với anh thế nào đi nữa<br />
Anh vẫn sẽ đợi em<br />
Ngày mai anh sẽ trở về<br />
Ngày mai anh sẽ trở về&#8230;</span></p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2010, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>June 3, 2010 -- <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html" title="Promise &#8211; Jang Yoon Jung">Promise &#8211; Jang Yoon Jung</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li><li>August 18, 2009 -- <a href="http://quan4.net/not-even-a-call-wax-vietsub.html" title="Not even a call &#8211; Wax [vietsub]">Not even a call &#8211; Wax [vietsub]</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Promise &#8211; Jang Yoon Jung</title>
		<link>http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=promise-jang-yoon-jung</link>
		<comments>http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 19:36:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>nicky</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nhạc Hàn]]></category>
		<category><![CDATA[korean]]></category>
		<category><![CDATA[korean music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://quan4.net/?p=2924</guid>
		<description><![CDATA[Song: PromiseSinger: Jang Yoon JungOST: Lee San &#8211; Triều Đại ChosunDownload: MP3 Lyrics:기억 하나요 가슴 아픈 사연을내님 오실 날을 저울질 하나요한참 후에야 그 마음을 알았죠내가 아닌 곳에 머물러 있다는 걸 내게 올 순 없나요 사랑할 순 없었나요그대 헤일 수 없는 &#8230; <a href="http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html">Đọc tiếp <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><a href="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/06/0.-phim-Lee-San.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-2925" title="0. phim Lee San" src="http://quan4.net/wp-content/uploads/2010/06/0.-phim-Lee-San-300x233.jpg" alt="" height="233" width="300"></a></p>
<p style="text-align: center;"><object height="360" width="480"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/PuZr_OSoz94?version=3&amp;hl=en_US"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/PuZr_OSoz94?version=3&amp;hl=en_US" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" height="360" width="480"></object></p>
<p><span style="color: #008080;">Song: Promise<br />Singer: Jang Yoon Jung<br />OST: Lee San &#8211; Triều Đại Chosun<br />Download:</span> <a href=" 	 http://www.ziddu.com/download/10127444/PromiseYiSanOST-JangYoonJung.mp3.html" target="_blank">MP3</a></p>
<p>Lyrics:<br />기억 하나요 가슴 아픈 사연을<br />내님 오실 날을 저울질 하나요<br />한참 후에야 그 마음을  알았죠<br />내가 아닌 곳에 머물러 있다는 걸</p>
<p>내게 올 순 없나요 사랑할 순 없었나요<br />그대 헤일 수 없는 맘  나 였던가요<br />잊지 말아요 가슴 아픈 사랑이<br />슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요</p>
<p>Translation:<br />Remember  our sad story?<br />I waited for you.<br />It wasn&#8217;t until long after<br />that  I learned your heart was<br />somewhere else.</p>
<p>Can&#8217;t I see you?<br />Can&#8217;t  I love you?<br />Don&#8217;t forget our sad love story.<br />I am always with you<br />whenever you feel sad.</p>
<p>Jinagan sarang sogeseo heme-il ttae<br />apattteon gi-eoge himdeureosseul ttae<br />jiruhan shiganman ittteon nae salmeul<br />teukppyeolhage haejun neo<br />naman barabodeon neo-ege<br />hangsang gyeote ittteon neo-ege<br />hanbeondo nae ma-eum<br />seolle-eo bon jeogeun eomneunde<br />naman jikyeobodeon neo-ege<br />hangsang useojudeon neo-ege<br />naega eoneusae ikssukhaejyeonnabwa</p>
<p style='text-align:left'>&copy; 2010 &#8211; 2011, <a href='http://quan4.net'>quan4.net</a>. Tôi không cấm người đọc copy bài viết or đem bài viết sang nơi khác nhưng vui lòng ghi rõ nguồn quan4.net khi đem bài viết của tôi đi nhé. Tôi đặc biệt ghét các thể loại lấy bài dịch của tôi chỉnh sửa vài từ rồi ghi lại tự mình dịch. Nhấn mạnh 1 câu không ai bỏ công sức ra chia sẽ để rồi nó mang tên của người khác. Nếu cảm thấy khó chịu vì điều này thì thoát khỏi site quan4.net và đi nơi khác dùm. Thanks! </p>
<h3  class="related_post_title">Related Posts</h3><ul class="related_post"><li>October 25, 2011 -- <a href="http://quan4.net/the-boys-snsd.html" title="The Boys &#8211; SNSD">The Boys &#8211; SNSD</a></li><li>September 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/step-kara.html" title="Step &#8211; KARA">Step &#8211; KARA</a></li><li>August 24, 2011 -- <a href="http://quan4.net/go-go-summer-kara.html" title="Go Go Summer &#8211; KARA">Go Go Summer &#8211; KARA</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/because-im-a-girl-kiss.html" title="Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss ">Because I&#8217;m A Girl  &#8211; Kiss </a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/cry-cry-t-ara.html" title="Cry Cry &#8211; T-Ara">Cry Cry &#8211; T-Ara</a></li><li>November 19, 2011 -- <a href="http://quan4.net/echo-snsd.html" title="Echo &#8211; SNSD">Echo &#8211; SNSD</a></li><li>July 9, 2011 -- <a href="http://quan4.net/hd-roly-poly-t-ara.html" title="[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara">[HD] Roly Poly &#8211; T-Ara</a></li><li>December 6, 2010 -- <a href="http://quan4.net/la-la-la-one-love-suki.html" title="La La La + One love &#8211; Suki">La La La + One love &#8211; Suki</a></li><li>November 13, 2010 -- <a href="http://quan4.net/hello-shinee.html" title="Hello &#8211; Shinee">Hello &#8211; Shinee</a></li><li>November 5, 2010 -- <a href="http://quan4.net/sick-enough-to-die-mc-mong.html" title="Sick Enough To Die &#8211; MC Mong">Sick Enough To Die &#8211; MC Mong</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/gee-snsd.html" title="Gee &#8211; SNSD">Gee &#8211; SNSD</a></li><li>May 24, 2010 -- <a href="http://quan4.net/cabi-song.html" title="Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM">Cabi Song &#8211; SNSD ft 2PM</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/oh-snsd.html" title="Oh &#8211; SNSD">Oh &#8211; SNSD</a></li><li>May 2, 2010 -- <a href="http://quan4.net/good-person-tara.html" title="Good Person &#8211; Tara ">Good Person &#8211; Tara </a></li><li>December 12, 2009 -- <a href="http://quan4.net/cant-bear-to-say-i-love-you-ok-joo-hyun.html" title="Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun">Can&#8217;t Bear To Say I Love You &#8211; Ok Joo Hyun</a></li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://quan4.net/promise-jang-yoon-jung.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

