Trần Kiếp – Giang Nam Thành

Snap12a

Song: 尘劫 – Trần Kiếp
Singer: 江南诚 – Giang Nam Thành
Gamesong: 劍三3 – Kiếm Tam 3
Download: MP3

尘,大漠的风声,销匿了几本,战场孤魂
chenda mo de feng shengxiao ni le ji benzhan chang gu hun
Trần,  tiếng gió đại mạc che giấu được bao nhiêu dấu tích cô hồn nơi chiến trường
城,是几座空城,升华了盔甲,是谁在撑
chengshi ji zuo kong chengsheng hua le kui jiashi shui zai cheng
Thành, chỉ là những thành lũy trống không, khôi giáp chẳng còn, là ai chống giữ
战旗下的雨声,油灯,苍茫了谁的苦闷,名声
zhan qi xia de yu sheng(you deng)cang mang le shui de ku men(ming sheng)
Dưới chiến kỳ chỉ còn tiếng mưa (đèn dầu), trời mênh mông như sầu khổ của ai ( thanh danh)
天涯外的草棚,再问,纠缠的是终生,恋尘
tian ya wai de cao peng(zai wen)jiu chan de shi zhong sheng(lian chen)
Tận chân trời là túp lều tranh (tự hỏi) cả đời luôn bị vướng bận ( luyến trần)
谁在等那一抹浪迹的刀锋偏冷
shi shui zai deng na yi mo lang ji de dao feng pian leng
Là ai mong đợi một đao xóa hết vết tích năm tháng lang bạc
恰如苦僧惹乱的心继续凭栏能不能
qia ru ku seng re luan de xin ji xu ping lan neng bu neng
Giống như khổ tăng tâm trí rối loạn có thể tựa vào hành lan không?
半屏浮生那点点斑驳古溪的碎梦
ban ping fu sheng na dian dian ban bo gu xi de sui meng
Nữa bức tranh phù sinh tô vẽ con suối cổ chỉ là một giấc mộng vỡ
雨落三更杀中还在贪恋红尘
yu luo san geng si sha zhong huan zai tan lian hong chen
Mưa rơi canh ba, trong chém giết vẫn còn tham luyến hồng trần
谁在等那一笔重重的尘嚣不再去吭
shi shui zai deng na yi bi zhong zhong de chen xiao bu zai qu hang
Là ai mong đợi một nét bút miêu tả huyên náo trùng trùng không thốt thành lời
今朝爱恨梨花下的红颜不知谁在陪衬
jin zhao ai hen li hua xia de hong yan bu zhi shui zai pei chen
Giờ đây ái hận hồng nhan như hoa lê rơi, chẳng biết ai phụ đệm
回眸心疼雪落泥沼荒草试过馈赠
hui mou xin teng xue luo ni zhao huang cao shi guo kui zeng
Nhìn lại lòng đau, tuyết rơi bùn lầy, hoang thảo chẳng còn
残阳飘横流浪了半世逍遥红尘
can yang piao heng liu lang le ban shi xiao yao hong chen
Tàn dương trôi phiêu lãng đã qua nữa kiếp tiêu diêu hồng trần
棱,柳絮的轻吻,枝桠的缘分,恩怨不分
lengliu xu de qing wenzhi ya de yuan fenen yuan bu fen
Lăng, nhẹ như tơ liễu, duyên phận một nhánh, ân oán bất phân
风,纸上的撞碰,提笔的疏生,不见笑增
fengzhi shang de zhuang pengti bi de shu shengbu jian xiao zeng
Phong, chỉ là gặp gỡ trên giấy, đã định lúc sơ sinh, chẳng thấy tiếu tăng
棂下的枯藤,黄昏,怀抱外的拨琴声,荒村
chuang ling xia de ku teng(huang hun)huai bao wai de bo qin sheng(huang cun)
Cây khô đằng bên dưới song cửa ( hoàng hôn), tiếng cầm chính là hoài bão (hoang thôn)
武林外的战胜,敌人,才是宿命的心门,余生
wu lin wai de zhan sheng(di ren)cai shi su ming de xin men(yu sheng)
Chiến thắng vượt ngoài võ lâm ( địch nhân), mới là cánh cửa của số mệnh ( cuối đời)
谁在等那一抹浪迹的刀锋偏冷
shi shui zai deng na yi mo lang ji de dao feng pian leng
Là ai mong đợi một đao xóa hết vết tích năm tháng lang bạc
恰如苦僧惹乱的心继续凭栏能不能
qia ru ku seng re luan de xin ji xu ping lan neng bu neng
Giống như khổ tăng tâm trí rối loạn có thể tựa vào hành lan không?
半屏浮生那点点斑驳古溪的碎梦
ban ping fu sheng na dian dian ban bo gu xi de sui meng
Nữa bức tranh phù sinh tô vẽ con suối cổ chỉ là một giấc mộng vỡ
雨落三更杀中还在贪恋红尘
yu luo san geng si sha zhong huan zai tan lian hong chen
Mưa rơi canh ba, trong chém giết vẫn còn tham luyến hồng trần
谁在等那一笔重重的尘嚣不再去吭
shi shui zai deng na yi bi zhong zhong de chen xiao bu zai qu hang
Là ai mong đợi một nét bút miêu tả huyên náo trùng trùng không thốt thành lời
今朝爱恨梨花下的红颜不知谁在陪衬
jin zhao ai hen li hua xia de hong yan bu zhi shui zai pei chen
Giờ đây ái hận hồng nhan như hoa lê rơi, chẳng biết ai phụ đệm
回眸心疼雪落泥沼荒草试过馈赠
hui mou xin teng xue luo ni zhao huang cao shi guo kui zeng
Nhìn lại lòng đau, tuyết rơi bùn lầy, hoang thảo chẳng còn
残阳飘横流浪了半世逍遥红尘
can yang piao heng liu lang le ban shi xiao yao hong chen
Tàn dương trôi phiêu lãng đã qua nữa kiếp tiêu diêu hồng trần
Bài dịch thứ 208

© 2013, nicky. All rights reserved. Nhấn like hoặc để lại comment là cách để cám ơn cho bài viết hay và giúp cho nhiều người biết đến trang này hơn. Bạn chỉ mất một giây để nhấn like nhưng giá trị mà nó đem lại lớn hơn rất nhiều. Thanks.

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *