Where is the promise of happiness – Jay Chou

歌曲名称:说好的幸福呢 
Hạnh phúc đã hẹn ước đâu rồi ?

词曲作者:填词 : 方文山 作曲 : 周杰伦 监制 : 周杰伦  
Lời : Phương Văn Sơn 
Nhạc : Châu Kiệt Luân
Giám chế : Châu Kiệt Luân
Download: .MP3 | .Avi

你的回话凌乱着 在这个时刻
Những câu trả lời của em vẫn đag ngổn ngang , trog giờ phút này 
我想起喷泉旁的白鸽 甜蜜散落了
Anh nhớ lại những con bồ câu trắng bên suối , ngọt ngào tách đàn rồi
情绪莫名的拉扯 我还爱你呢
Cảm xúc cứ giằng co 1 cách kỳ lạ , anh vẫn còn yêu em mà.
而你断断续续唱着歌 假装没事了
Còn em lại ngập ngừng hát , giả vờ như không sao

时间过了 走了 爱情面临选择
Thời gian qua rồi , đi mất rồi , Tình yêu pải đối diện với những lựa chọn
你冷了 倦了 我哭了
Em lạnh rồi , mệt mỏi rồi , anh Khóc rồi
一开始的不快乐 你用卡片手写着
Ngay khi bắt đầu đã không vui vẻ , em viết lên trên bưu thiếp
有些爱只给到这真的懂了
Chỉ trao tặng tình yêu đến đây thì đã hiểu thật rồi 
怎么了 你累了 说好的 幸福呢
Sao thế này ? em mệt mỏi rồi , hạnh phúc đã hẹn ước đâu mất rồi ?
我懂得 不说了 爱淡了 梦远了
Anh hiểu rồi , không nói nữa , tình yêu nhạt rồi , giấc mơ xa rồi
开心与不开心 一一细数着 你再不� �
Vui và không vui , tỉ mỉ đếm từng chút một , em lại không nỡ
那些爱过的感觉都太深刻 我都还记� �
Cảm giác yêu đều đã quá sâu , anh vẫn còn nhớ rất rõ

你不等了 说好的 幸福呢
em không đợi nữa , hạnh phúc đã hẹn ước đâu mất rồi ?
我错了 泪干了 放手了 后悔了
anh sai rồi , nước mắt khô rồi , buông tay rồi , hối hận rồi .
只是回忆的八音盒还旋转着 要怎么� �呢 
Chỉ là hộp nhạc của ký ức vẫn tiếp tục quay , làm thế nào để ngừng lại đây ?

© 2008 – 2012, nicky. All rights reserved.

4 comments

  1. custom usb flash drives Reply

    First I have to say, this is a fine spot you have here. I stumbled upon your web blog while doing a hunt on yahoo. Fantastic blog article, I will probably bookmark it for future reading.Thanks once more for taking the time to put this up. I definitely loved every bit of it.

  2. Sei Reply

    Chào bạn. Mình đang làm sub 1 vid dựa trên nhạc nền của bài hát này
    Mình rất thích bài dịch của bạn :”)
    Mình có thể dùng nó để làm sub được ko :”)
    Mình hứa sẽ cre đầy đủ cho bạn ^^V
    Cám ơn bạn trước 😀

Leave a Reply to trang Cancel reply

Your email address will not be published.