Song: 越走越远 – yuè zǒu yuè yuǎn – Càng đi càng xa
Singer: 屠颖 – tu ying – Triệu Mặc
OST:Young Warrios of Yang Clan – Thiếu niên Dương Gia Tướng
Download: MP3
云到底要往哪里飞
yún dào dǐ yào wǎng nǎ lǐ fēi
vân đáo để yếu vãng na lí phi
Mây bay về đâu
能不能把我的思念
néng bù néng bǎ wǒ de sī niàn
năng bất năng bả ngã đích tư niệm
Có thể đem nỗi nhớ của ta
带回那个小小的屋檐
dài huí nà gè xiǎo xiǎo de wū yán
đái hồi na cá tiểu tiểu đích ốc diêm
Về ngôi nhà nhỏ kia
站在窗前
zhàn zài chuāng qián
trạm tại song tiền
Nhìn qua song cửa
看着云在陪我掉眼泪
kàn a yún zài péi wǒ diào yǎn lèi
khán trứ vân tại bồi ngã điệu nhãn lệ
Mây cùng ta rơi lệ
寂寞没有人能了解
jì mò méi yǒu rén néng liǎo jiě
tịch mịch một hữu nhân năng liễu giải
Nỗi cô đơn nào có ai hiểu được
却把整片天空都染灰
què bǎ zhěng piàn tiān kōng dōu rǎn huī
khước bả chỉnh phiến thiên không đô nhiễm hôi
Nhuộm xám cả bầu trời
想要试着勇敢一点
xiǎng yào shì a yǒng gǎn yī diǎn
tưởng yếu thí trứ dũng cảm nhất điểm
Muốn dũng cảm hơn một chút
我闭上了双眼
wǒ bì shàng le shuāng yǎn
ngã bế thượng liễu song nhãn
Ta nhắm đôi mắt lại
跟昨天说再见
gēn zuó tiān shuō zài jiàn
cân tạc thiên thuyết tái kiến
Vứt bỏ chuyện của hôm qua
不知道有什么人听见
bù zhī dào yǒu shén mo rén tīng jiàn
bất tri đạo hữu thập yêu nhân thính kiến
Có ai nghe thấy không?
想要试着长大一点
xiǎng yào shì a zhǎng dà yī diǎn
tưởng yếu thí trứ trường đại nhất điểm
Muốn trưởng thành hơn một chút
人总是要改变
rén zǒng shì yào gǎi biàn
nhân tổng thị yếu cải biến
Con người luôn đổi thay
一个人去面对
yī gè rén qù miàn duì
nhất cá nhân khứ diện đối
Đơn độc mà đương đầu
也许还要多一点时间
yě xǔ hái yào duō yī diǎn shí jiān
dã hứa hoàn yếu đa nhất điểm thời gian
Có lẽ phải cần them chút thời gian nữa
越走越远
yuè zǒu yuè yuǎn
việt tẩu việt viễn
Càng đi càng xa
每件事总会变成从前
měi jiàn shì zǒng huì biàn chéng cóng qián
mỗi kiện sự tổng hội biến thành tòng tiền
Tất cả rồi sẽ trở thành quá khứ
只是明天来临之前
zhī shì míng tiān lái lín zhī qián
chích thị minh thiên lai lâm chi tiền
Có hiện tại mới có tương lai
今夜我还是一样失眠
jīn yè wǒ hái shì yī yàng shī mián
kim dạ ngã hoàn thị nhất dạng thất miên
Đêm nay ta mất ngủ
© 2009 – 2011, nicky. All rights reserved.
却把整片天空都染灰
què bǎ zhěng piàn tiān kōng dōu rǎn huī
khước bả chỉnh phiến thiên không đô nhiễm hôi
Nhuộn xám cả bầu trời
Là “nhuộm” bạn ơi ‘ ‘-
Thanks, để edit chính tả lại 😡