Song: 美人劫 – měi rén jié – Kiếp mỹ nhân
Singer: Hách Lôi
OST: Sóng gió cuối Triều Minh
Translate: conmahat
Download: MP3
依稀往事,恩怨化云烟,
yī xī wǎng shì,ēn yuàn huà yún yān,
y hi vãng sự,ân oán hóa vân yên,
Chuyện xưa mơ hồ , ân oán hóa khói mây,
风花雪月后,望穿秋水时,
fēng huā xuě yuè hòu,wàng chuān qiū shuǐ shí,
phong hoa tuyết nguyệt hậu,vọng xuyên thu thủy thời,
Phong hoa tuyết nguyệt tan , lại ngóng đợi vô vọng,
踌躇满志,情缘难奔舍,
chóu chú mǎn zhì,qíng yuán nán bēn shè,
trù trừ mãn chí,tình duyên nan bôn xá,
Sao mãi do dự , duyên tình được mấy hồi,
美人结千仇 江山不复还,
měi rén jié qiān chóu jiāng shān bù fù huán,
mĩ nhân kết thiên cừu giang sơn bất phục hoàn,
Kiếp mỹ nhân gian nan giang san nào lay động,
剪断万缕丝,了却今生此恩,
jiǎn duàn wàn lǚ sī,le què jīn shēng cǐ ēn,
tiễn đoạn vạn lũ ti,liễu khước kim sinh thử ân,
Cắt đứt đoạn tư vương, chấm dứt nỗi buồn kiếp nay,
深埋红颜泪,好似葬花吟,
shēn mái hóng yán lèi,hǎo sì zàng huā yín,
thâm mai hồng nhan lệ,hảo tự táng hoa ngâm,
Che giấu lệ hồng nhan, dường chôn vùi đóa hoa buồn,
相逢来世,与君重相识,
xiāng féng lái shì,yǔ jūn zhòng xiāng shì,
tương phùng lai thế,dữ quân trọng tương thức,
Tương phùng kiếp sau, sẽ nguyện lại bên chàng,
烟消云,雾散去,相守何需忧,
yān xiāo yún,wù sàn qù,xiāng shǒu hé xū yōu,
yên tiêu vân,vụ tán khứ,tương thủ hà nhu ưu,
Khói mờ sương, mây tan dần, bên nhau sao vẫn buồn,
今朝一去,莫叹生苦短,
jīn zhāo yī qù,mo tàn shēng kǔ duǎn,
kim triều nhất khứ,mạc thán sinh khổ đoản,
trải qua hôm nay, đừng trách đời lắm đắng cay,
阴阳相隔间,我心盼流年。
yīn yáng xiāng gé jiān,wǒ xīn pàn liú nián。
âm dương tương cách gian,ngã tâm phán lưu niên。
Dù âm dương cách trở, lòng em nhớ ghi….mãi。
依稀往事,恩怨化云烟,
yī xī wǎng shì,ēn yuàn huà yún yān,
y hi vãng sự,ân oán hóa vân yên,
Mơ hồ chuyện xưa , oán ân tan khói mây,
风花雪月后,望穿秋水时,
fēng huā xuě yuè hòu,wàng chuān qiū shuǐ shí,
phong hoa tuyết nguyệt hậu,vọng xuyên thu thủy thời,
Phong hoa tuyết nguyệt tàn , ánh mắt hồ thu vọng,
踌躇满志,情缘难奔舍,
chóu chú mǎn zhì,qíng yuán nán bēn shè,
trù trừ mãn chí,tình duyên nan bôn xá,
Đừng mãi đắn đo , duyên tình được mấy hồi,
美人结千仇 江山不复还,
měi rén jié qiān chóu jiāng shān bù fù huán,
mĩ nhân kết thiên cừu giang sơn bất phục hoàn,
Kiếp mỹ nhân gian nan giang san nào lay động,
剪断万缕丝,了却今生此恩,
jiǎn duàn wàn lǚ sī,le què jīn shēng cǐ ēn,
tiễn đoạn vạn lũ ti,liễu khước kim sinh thử ân,
Đoạn tơ tình đã đứt, nỗi buồn kiếp nay đã dứt,
深埋红颜泪,好似葬花吟,
shēn mái hóng yán lèi,hǎo sì zàng huā yín,
thâm mai hồng nhan lệ,hảo tự táng hoa ngâm,
Dáng hồng nhan lệ thầm, dường chôn vùi đóa hoa buồn,
相逢来世,与君重相识,
xiāng féng lái shì,yǔ jūn zhòng xiāng shì,
tương phùng lai thế,dữ quân trọng tương thức,
Kiếp sau tương phùng, nguyện tri kỷ bên chàng,
烟消云,雾散去,相守何需忧,
yān xiāo yún,wù sàn qù,xiāng shǒu hé xū yōu,
yên tiêu vân,vụ tán khứ,tương thủ hà nhu ưu,
Khói đẫm sương, mây phai dần, bên nhau sao vẫn buồn,
今朝一去,莫叹生苦短,
jīn zhāo yī qù,mo tàn shēng kǔ duǎn,
kim triều nhất khứ,mạc thán sinh khổ đoản,
trải qua hôm nay, đừng trách kiếp này đắng cay,
阴阳相隔间,我心盼流年。
yīn yáng xiāng gé jiān,wǒ xīn pàn liú nián。
âm dương tương cách gian,ngã tâm phán lưu niên。
Cõi âm dương cách trở, lòng em nhớ ghi….mãi。
© 2010 – 2011, nicky. All rights reserved.
Ban dịch cho mình bài ” Nhân Sinh Lộ – Nhạc đầu phim Thần Cơ Diệu Toán Lưu Bá Ôn (Phim do Đài Loan Sản xuất, với các diễn viên chính : Huỳnh Thiếu Kỳ, Giản Bái Ân, Hoắc Chính Kỳ, Dương Hoài Dân) được không, cám ơn bạn nhiều
Yêu cầu này không được chấp nhận nhé!