Khuynh Quốc Khuynh Thành

Song: 倾国倾城 – qing guo qing cheng – Khuynh Quốc Khuynh Thành
Singer: 馨予 – Xin Yu – Hinh Dư
Download: MP3 | Vclip

过白鹭洲

yu guo bai lu zhou

Vũ quá bạch lộ châu

Mưa giăng Bạch Lộ châu
柳恋铜雀楼

liu lian tong que lou

Liễu luyến đồng tước lâu

Lưu luyến Đổng Tước lâu
斜阳染幽草

xie yang ran you cao

Tà dương nhiễm u thảo

U thảo nhuộm tà dương
几度飞红

ji du fei hong

Kỷ độ phi hồng

Ửng hồng được bấy lâu
摇曳了江上远帆

yao yi le jiang shang yuan fan

Diêu duệ liễu giang thượng viễn phàm

Xa xa cánh buồm nhấp nhô trên sông
回望灯如花

hui wang deng ru hua

Hồi vọng đăng như hoa

Nhìn ánh đèn tựa như hoa
语人先羞

wei yu ren xian xiu

Vị ngữ nhân tiên tu

Người ngượng ngùng lời chẳng thốt ra
心事轻梳弄

xin shi qing shu nong

Tâm sự khinh sơ lộng

Tâm sự khẽ vấn vương
浅握双手

qian wo shuang shou

Thiển ác song thủ

Nhẹ nắm đôi bàn tay
发丝缠绕双眸

ren fa si chan rao shuang mou

Nhâm phát ti triền nhiễu song mâu

Mặc tóc phất phơ che đôi mắt
所以鲜花满天幸福在流传

suo yi xian hua man tian xing fu zai liu chuan

Sở dĩ tiên hoa mãn thiên hạnh phúc tại lưu truyện

Nên hoa giăng đầy trời, hạnh phúc lưu truyền
传往日悲欢眷恋

liu chuan wang ri bei huan juan lian

Lưu truyện vãng nhật bi hoan quyến luyến

Lưu truyền cả tháng ngày vui buồn quyến luyến
所以倾国倾城变的容颜

suo yi qing guo qing cheng bu bian de rong yan

Sở dĩ khuynh quốc khuynh thành bất biến đích dung nhan

Nên dung nhan khuynh quốc khuynh thành vẫn thế
颜瞬间已成永远

rong yan shun jian yi cheng yong yuan

Dung nhan thuấn gian dĩ thành vĩnh viễn

Dung nhan thoáng chốc biến thành vĩnh hằng
此刻鲜花满天幸福在身边

ci ke xian hua man tian xing fu zai shen bian

Thử khắc tiên hoa mãn thiên hạnh phúc tại thân biên

Thời khắc hoa rơi đầy trời, hạnh phúc bên cạnh người
边两侧万水千山

shen bian liang ce mo shui qian shan

Thân biên lưỡng trắc vạn thủy thiên sơn

Bên cạnh người hai bên là thiên sơn vạn thủy
此刻倾国倾城相守着永

ci ke qing guo qing cheng xiang shou zhao yong yuan

Thử khắc khuynh quốc khuynh thành tương thủ trứ vĩnh viễn

Thời khắc khuynh quốc khuynh thành mãi mãi có nhau
远静夜如歌般委

yong yuan jing ye ru ge ban wei wan

Vĩnh viễn tĩnh dạ như ca bàn ủy uyển

Đêm mãi yên tĩnh như khúc hát dịu êm

Bài dịch 107

Tổng hợp các mĩ nhân của Kim Dung qua phim của Trương Kỉ Trung: Tiểu Long Nữ, Hoàng Dung, Nhậm Doanh Doanh, A Châu, Mục Niệm Từ, Mộc Uyển Thanh, Công Tôn Lục Ngạn, Hoàn Nhan Bình, A Cửu, A Tử, Nhạc Linh San, Quách Phù, Quách Tương, Hạ Thanh Thanh,Lý Thu Thủy , Mai Siêu Phong , Đao Bạch Phụng ……

© 2011, nicky. All rights reserved.

5 comments

  1. Bạch Điệp Reply

    Mấy hôm trước mình được nghe 1 bài nhạc có tên là Như hoa như ngọc. Mình rất thích giai điệu của nó. Bạn có thể giúp mình tìm lời bài này được không? Nếu được thì cảm ơn bạn nhiều lắm.

  2. NonBack Reply

    bài dịch của bạn rất hay ^^~, hâm mộ quá chừng!!!!
    Thank you so much

Leave a Reply to NonBack Cancel reply

Your email address will not be published.